アカウント名:
パスワード:
特殊な製品は手作業としても、本やCD、小さな雑貨類に限れば、商品の選択から梱包まで、やろうと思えば機械化できるはずである。しかしAmazonは、それを行なっていない。 このバイトの作業は、注文を受けた本やCDなどを、在庫の中から探し出し、棚から抜き出し、箱に梱包することで、これを延々と繰り返す。時給は900
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
日本発のオープンソースソフトウェアは42件 -- ある官僚
Amazon Japanの方が給料もノルマも高い (スコア:2, 参考になる)
特殊な製品は手作業としても、本やCD、小さな雑貨類に限れば、商品の選択から梱包まで、やろうと思えば機械化できるはずである。しかしAmazonは、それを行なっていない。
このバイトの作業は、注文を受けた本やCDなどを、在庫の中から探し出し、棚から抜き出し、箱に梱包することで、これを延々と繰り返す。時給は900
Re: (スコア:2, すばらしい洞察)
> やろうと思えば機械化できるはずである。しかしAmazonは、それを行なっていない(もっと経営合理化できるはずだ)。
だと話がわかるんですが、文脈からすると
> やろうと思えば機械化できるはずである。しかしAmazonは、それを行なっていない(従業員を大事にしていない)。
に聞こえます。
この文章書いた人は機械化して首切って作業環境良くなるのが良い事だと思ってるんだろうか?
だとしたらあまりにもお粗末な気がします。Amazonにとっては機械化するよりも人海戦術で
Re: (スコア:0)
移民つーか、不法就労者問題が絡んでる様な。
Re:Amazon Japanの方が給料もノルマも高い (スコア:0)
不法就労者問題も絡んでるかもしれませんがその辺はよく知りません。