アカウント名:
パスワード:
>日本人も同様でしょうね。
アメリカからイギリスなら自分が視てるものをそのまま送付すればいいだけですが、日本からだと英語吹き替え版か原語版になりますから、その時点で気づくかもしれません。
#イギリスで売られているアメリカ映画は、イギリス英語で吹き替えされてる?
イギリス英語
英語はイギリスの言葉なのに「イギリス英語」とはこれいかに?昔「イギリス訛り」というトンチンカンな言葉もあって英国好きとしては悲しい限りです# 米語がなまってるんだろうがこの田舎ものめ!
オフトピ失礼
ちなみにオーディオブックとかはちゃんと英語版、米語版別々に出ています(audible とかで)
# イギリスでアメリカ人がいじめられていたので AC
> # イギリスでアメリカ人がいじめられていたので AC
ま、イギリス人もニューヨークでは、ちょっと違う言葉と、ちょっと違う習慣の異邦人なのです。
Stingですな。
# I'm an jokemaker in New York~
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
私はプログラマです。1040 formに私の職業としてそう書いています -- Ken Thompson
一般的常識 (スコア:2, 興味深い)
オバマ大統領が直接送付したわけじゃないでしょうから、スタッフが指摘する余地もあったと思うのですが誰もしなかったと。
同様に受け取った側も北米仕様だからということで気づく人はいなかったわけで。
日本人も同様でしょうね。
Re: (スコア:0)
>日本人も同様でしょうね。
アメリカからイギリスなら自分が視てるものをそのまま送付すればいいだけですが、
日本からだと英語吹き替え版か原語版になりますから、その時点で気づくかもしれません。
#イギリスで売られているアメリカ映画は、イギリス英語で吹き替えされてる?
Re: (スコア:0)
英語はイギリスの言葉なのに「イギリス英語」とはこれいかに?
昔「イギリス訛り」というトンチンカンな言葉もあって英国好きとしては悲しい限りです
# 米語がなまってるんだろうがこの田舎ものめ!
オフトピ失礼
ちなみにオーディオブックとかはちゃんと英語版、米語版別々に出ています(audible とかで)
# イギリスでアメリカ人がいじめられていたので AC
Re: (スコア:1)
> # イギリスでアメリカ人がいじめられていたので AC
ま、イギリス人もニューヨークでは、ちょっと違う言葉と、ちょっと違う習慣の異邦人なのです。
Re:一般的常識 (スコア:1)
Stingですな。
# I'm an jokemaker in New York~