アカウント名:
パスワード:
こないだ見た「アメリカのゲーマー」の調査でも、原文には「FPS」のユーザーに絞られてたのに、日本語記事では「アクションゲーム」とかなってたし。
今回の記事も具体的に「どんなゲームをする人が何人いたか」ってところがはっきりしないと、ただのゲーム批判したい人のアジテーションにしか聞こえない。
原文には「FPS」のユーザーに絞られてたのに、 日本語記事では「アクションゲーム」とかなってたし。
日本人で「FPS」と書かれてあっても, 分かるのはたかだか1桁%ってとこでないかな?
# 「Doom」と「Halo」の区別ぐらいなら多分つく(自信なし)
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
※ただしPHPを除く -- あるAdmin
前提条件がはっきりしない (スコア:4, すばらしい洞察)
こないだ見た「アメリカのゲーマー」の調査でも、
原文には「FPS」のユーザーに絞られてたのに、
日本語記事では「アクションゲーム」とかなってたし。
今回の記事も具体的に
「どんなゲームをする人が何人いたか」
ってところがはっきりしないと、
ただのゲーム批判したい人のアジテーションにしか聞こえない。
Re: (スコア:1)
日本人で「FPS」と書かれてあっても, 分かるのはたかだか1桁%ってとこでないかな?
# 「Doom」と「Halo」の区別ぐらいなら多分つく(自信なし)
Re: (スコア:0)
Re:前提条件がはっきりしない (スコア:0)