アカウント名:
パスワード:
銀行とかクレジットカードの申込書の捨印を押さないで郵送したら、捨印押してないから処理できないと送り返されたので、やむなく押して出した。こういう場合の対応は捨印押させるような金融機関とは付き合うなってことでしょうか。
>こういう場合の対応は捨印押させるような金融機関とは>付き合うなってことでしょうか。
どうしても捨印を押さざるを得ない場合、捨印に付近に(被るようにの方がよい?)「契約者に許可無き変更を認めない」旨を先回りして書いとくのはアリなんかな?捨印押した時点でアウト?
#「すていん」を毎回「ステイン」に変換するVistaのIMEの馬鹿さ加減に呆れた。#そんなにステインが好きか。
XPだがとりあえず2回変換したら一発目で出るようになった多分デフォルトがカタカナ→漢字→英語(カタカナ英語辞書有効の場合)なんじゃないかな
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ハッカーとクラッカーの違い。大してないと思います -- あるアレゲ
捨印は入力必須項目 (スコア:2, 興味深い)
銀行とかクレジットカードの申込書の捨印を押さないで郵送したら、
捨印押してないから処理できないと送り返されたので、
やむなく押して出した。
こういう場合の対応は捨印押させるような金融機関とは
付き合うなってことでしょうか。
Re: (スコア:1)
>こういう場合の対応は捨印押させるような金融機関とは
>付き合うなってことでしょうか。
どうしても捨印を押さざるを得ない場合、捨印に付近に(被るようにの方がよい?)「契約者に許可無き変更を認めない」旨を先回りして書いとくのはアリなんかな?
捨印押した時点でアウト?
#「すていん」を毎回「ステイン」に変換するVistaのIMEの馬鹿さ加減に呆れた。
#そんなにステインが好きか。
Re:捨印は入力必須項目 (スコア:0, オフトピック)
XPだがとりあえず2回変換したら一発目で出るようになった
多分デフォルトがカタカナ→漢字→英語(カタカナ英語辞書有効の場合)なんじゃないかな