アカウント名:
パスワード:
イニシャルコストとか書かずに初期費(用)とか、導入費(用)とか、設備費(用)とか、日本語で書けないものかね。
ランニングコストはある程度定着してる面もあるけど、当たり前の日本語をカタカナ言葉で書きたがるってのは安っぽく感じるのは俺だけ?
リーマン(笑)的でかっこいいのかもしれんが。
自分の感覚ではフツーに使うけどなぁ。ランニングコストと同じくらい定着している感覚です。年齢?業界の違い?身の回りの人の違い?なのかわからないけど、「イニシャルコスト」でそんなふうに感じる人も居るのね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー
カタカナ日本語 (スコア:0)
イニシャルコストとか書かずに初期費(用)とか、導入費(用)とか、設備費(用)とか、日本語で書けないものかね。
ランニングコストはある程度定着してる面もあるけど、当たり前の日本語をカタカナ言葉で書きたがるってのは安っぽく感じるのは俺だけ?
リーマン(笑)的でかっこいいのかもしれんが。
イニシャルコスト (スコア:2)
自分の感覚ではフツーに使うけどなぁ。
ランニングコストと同じくらい定着している感覚です。
年齢?業界の違い?身の回りの人の違い?なのかわからないけど、
「イニシャルコスト」でそんなふうに感じる人も居るのね。