アカウント名:
パスワード:
divide and conquer といえば「分割統治」という訳語が一般的だよね。IT関係者なら当然知ってるよね?
そもそもなんで「分割統治」って日本語訳したんでしょうね?>IT用語。
歴史用語としての「分割統治」の英語は「divide and rule」なんだけど。
受験数学用語だと、「予選決勝方式」ですね。http://www24.atwiki.jp/524287/pages/126.html [atwiki.jp]
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
開いた括弧は必ず閉じる -- あるプログラマー
「divide-and-conquer」(分割して侵略する)? (スコア:0)
IT関係者なら当然知ってるよね?スラドもここまで落ちぶれたか。
Re: (スコア:0)
divide and conquer といえば「分割統治」という訳語が一般的だよね。
IT関係者なら当然知ってるよね?
そもそもなんで「分割統治」って日本語訳したんでしょうね?>IT用語。
歴史用語としての「分割統治」の英語は「divide and rule」なんだけど。
Re:「divide-and-conquer」(分割して侵略する)? (スコア:0)
受験数学用語だと、「予選決勝方式」ですね。
http://www24.atwiki.jp/524287/pages/126.html [atwiki.jp]