アカウント名:
パスワード:
何故日本語訳がない。はてぶの人気ブックマークにはきっちりと入っているぞ。かっこつけすぎ、こっちから読んだんだろう。どうせ。
何がLinuxデスクトップを殺したか著者: Miguel de Icaza日本語訳: yomoyomohttp://www.yamdas.org/column/technique/linuxdesktopj.html [yamdas.org]
ん?英語の原文を読む行為ってかっこいいの?
何?俺は英語でも普通に読めるぜ〜とでも言いたいの?
確かに私も普通だと思うが(日常的に毎日仕事で英語の論文読んでいるので)でも、それはそういう仕事をしているから読めて当然なわけで。
普通は、一般的には日本語記事を知っているのにわざわざ英語記事だけリンクするってのは一般的ではない。
母国で読みたいと思うのは当然の欲求。
英語の情報しかないときの方が多いから英語を読むけど、母国語と外国語の情報が両方あったときに外国語から読む人はただの変態。変態的な行為をあえて大衆の面前で行うのはそれなりに理由があるわけ
文意には大体同意するし、確かに読み始めるのは母国語からだろうけれど、「外国語の原文」に比べて「母国語の訳文」が適切ではなかったら、ソースから外すことはありえるかと思う。
で、リンクが示されなかったことが、なぜ母国語の情報を最初に読まなかったこととなるのかが分からないし、わざわざ外国語の原文にあたる行為を「かっこいい」と思ってやってる人がいるのかも疑問だわ。真意を汲むために必要だからやってるんじゃないの?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
あつくて寝られない時はhackしろ! 386BSD(98)はそうやってつくられましたよ? -- あるハッカー
日本語 (スコア:1)
何故日本語訳がない。
はてぶの人気ブックマークにはきっちりと入っているぞ。
かっこつけすぎ、こっちから読んだんだろう。どうせ。
何がLinuxデスクトップを殺したか
著者: Miguel de Icaza
日本語訳: yomoyomo
http://www.yamdas.org/column/technique/linuxdesktopj.html [yamdas.org]
Re: (スコア:0)
ん?英語の原文を読む行為ってかっこいいの?
Re: (スコア:1)
何?俺は英語でも普通に読めるぜ〜
とでも言いたいの?
確かに私も普通だと思うが(日常的に毎日仕事で英語の論文読んでいるので)
でも、それはそういう仕事をしているから読めて当然なわけで。
普通は、一般的には日本語記事を知っているのにわざわざ英語記事だけ
リンクするってのは一般的ではない。
母国で読みたいと思うのは当然の欲求。
英語の情報しかないときの方が多いから英語を読むけど、母国語と外国語の
情報が両方あったときに外国語から読む人はただの変態。変態的な行為を
あえて大衆の面前で行うのはそれなりに理由があるわけ
Re:日本語 (スコア:0)
文意には大体同意するし、確かに読み始めるのは母国語からだろうけれど、「外国語の原文」に比べて「母国語の訳文」が適切ではなかったら、ソースから外すことはありえるかと思う。
で、リンクが示されなかったことが、なぜ母国語の情報を最初に読まなかったこととなるのかが分からないし、わざわざ外国語の原文にあたる行為を「かっこいい」と思ってやってる人がいるのかも疑問だわ。真意を汲むために必要だからやってるんじゃないの?