アカウント名:
パスワード:
原文を読むと,
The US Naval Research Laboratory is taking a 96,000-pound piece of World War II-era machinery and turning it into a test-bed for leading edge...
とあるので,驚くべきは金額でなく重量の方です.
もしかして,Google翻訳の様なdumb端末で下訳したのをそのまま掲載した?
なぜ米国なのにドルじゃないのかと思うよな。普通は。
イギリスから買ってきたと思ったんじゃなイカ?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
海軍に入るくらいなら海賊になった方がいい -- Steven Paul Jobs
ポンドはコストでなく重量の話 (スコア:4, 参考になる)
原文を読むと,
The US Naval Research Laboratory is taking a 96,000-pound piece of World War II-era machinery and turning it into a test-bed for leading edge...
とあるので,驚くべきは金額でなく重量の方です.
もしかして,Google翻訳の様なdumb端末で下訳したのをそのまま掲載した?
Re:ポンドはコストでなく重量の話 (スコア:2, 興味深い)
なぜ米国なのにドルじゃないのかと思うよな。普通は。
Re: (スコア:0)
イギリスから買ってきたと思ったんじゃなイカ?