アカウント名:
パスワード:
日本語版でも争いがあったなぁ。http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%97%E3%83%AD%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%8... [wikipedia.org]
函数はどうでも良いんだが、「放物線」を「抛物線」に、「共役」を「共軛」に置き換える奴はどうにかして欲しい。
昔の表記にはそういう例もあったということで。それはそれというかそうだからなおさら不支持という人がいるのはいいんじゃないの?逆もまた殲滅対象でもなかろうに。
// je suis CHARLIE.
私も,共役は書き換えなくて良いと思います.
しかし>昔の表記にはそういう例もあったということで。この部分は賛同できません
元々「きょうやく」は「共軛」と言う漢字を使っていました.しかし戦後,当用漢字を決めた際に,「軛(やく)」の字が教科書等で使えなくなりましたそこで代わりに「共役」を使うようになった,という経緯があります http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%85%B1%E5%BD%B9 [wikipedia.org]
軛は,訓読みだと「くびき」と読み,「首につける木」を意味します.部首に「車」があるように,「くびき」は,例えば,牛車を引っ張るときの牛の首に付ける木になります.
ここで大事な点は,以下の写真を見ると解りやすいですが
私は,「きょうやく」の意味を考えると「共役」よりも「共軛」の方が表記としては良いと思います.たとえば「共役複素数」と記載された数学の教科書から,2つの複素数の間にある「くびき」が想起できるでしょうか?また「共役」を「きょうえき」と読む人がいますが,その人は役と軛を混同し,意味が理解できていないように思います.
やはり戦後のルールって、日本人をバカな民族にするために占領軍が細工したよね。物事の本質を考えない人間を増やすというか。共軛の話を聞けば、共役はあり得ないね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ見習い
関数 vs. 函数 (スコア:4, 興味深い)
日本語版でも争いがあったなぁ。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%97%E3%83%AD%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%8... [wikipedia.org]
Re: (スコア:0)
函数はどうでも良いんだが、「放物線」を「抛物線」に、「共役」を「共軛」に置き換える奴はどうにかして欲しい。
Re: (スコア:1)
昔の表記にはそういう例もあったということで。
それはそれというかそうだからなおさら不支持という人がいるのはいいんじゃないの?
逆もまた殲滅対象でもなかろうに。
// je suis CHARLIE.
Re: (スコア:3, 興味深い)
私も,共役は書き換えなくて良いと思います.
しかし
>昔の表記にはそういう例もあったということで。
この部分は賛同できません
元々「きょうやく」は「共軛」と言う漢字を使っていました.
しかし戦後,当用漢字を決めた際に,「軛(やく)」の字が教科書等で使えなくなりました
そこで代わりに「共役」を使うようになった,という経緯があります
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%85%B1%E5%BD%B9 [wikipedia.org]
軛は,訓読みだと「くびき」と読み,「首につける木」を意味します.
部首に「車」があるように,「くびき」は,例えば,牛車を引っ張るときの牛の首に付ける木になります.
ここで大事な点は,以下の写真を見ると解りやすいですが
Re:関数 vs. 函数 (スコア:0)
私は,「きょうやく」の意味を考えると「共役」よりも「共軛」の方が表記としては良いと思います.
たとえば「共役複素数」と記載された数学の教科書から,2つの複素数の間にある「くびき」が想起できるでしょうか?
また「共役」を「きょうえき」と読む人がいますが,その人は役と軛を混同し,意味が理解できていないように思います.
やはり戦後のルールって、日本人をバカな民族にするために占領軍が細工したよね。
物事の本質を考えない人間を増やすというか。
共軛の話を聞けば、共役はあり得ないね。