アカウント名:
パスワード:
同じバトルロワイアルゲームのH1Z1も、結構前のアップデートでUIを中国語にすると血の色が黒くなったりパトカーがタクシーに置き換わったりしたけど、国の中でこういう規制や思想があるからなのか
ちなみにバトルロイヤル(バトルロワイヤル)→バトルロワイアルで、PUGB→PUBG
なんで前半の「バトル」は英語読みで後半の「ロワイヤル」はフランス語読みなのか?まあ、日本人はあんまり気にしないんだろうけど。
でも、「バトル・ロイヤル」ってプロレスなんかでは昔々かた使われて居る言葉だよ。
中华(支那語)+人民(日本語)+共和国(日本語)だったと思う。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
にわかな奴ほど語りたがる -- あるハッカー
へー (スコア:0)
同じバトルロワイアルゲームのH1Z1も、結構前のアップデートでUIを中国語にすると血の色が黒くなったりパトカーがタクシーに置き換わったりしたけど、国の中でこういう規制や思想があるからなのか
ちなみにバトルロイヤル(バトルロワイヤル)→バトルロワイアルで、PUGB→PUBG
Re: (スコア:0)
なんで前半の「バトル」は英語読みで後半の「ロワイヤル」はフランス語読みなのか?
まあ、日本人はあんまり気にしないんだろうけど。
でも、「バトル・ロイヤル」ってプロレスなんかでは昔々かた使われて居る言葉だよ。
Re:へー (スコア:0)
中华(支那語)+人民(日本語)+共和国(日本語)
だったと思う。