アカウント名:
パスワード:
欲しくなりそうです…(>_<)
実際、古い本を読んで、わからない言葉が出てきたら、どうするのだろう。古い辞書に需要があるのかな
コードレスホンとか、いつかはなくなりそう。
オックスフォード英語辞典は死語はもちろん、現在では意味の違っている言葉の歴史的な意味も解説しているそのレベルの辞典が日本にあるかどうかは微妙だが、古語辞典、国語辞典の他に明治~平成の言葉を扱う近代語辞典みたいなのがあってもいいかも
現代用語の基礎知識とかイミダスとかを編纂すると、現代の言葉の変遷がある程度分かるかも。その時の現代語辞典だったよね。新語の興亡や定着、意味の変遷とか時間軸で見てみたいね…。
インターネット時代に入った今世紀だと情報が膨大すぎて大変かもしれないが、80年代90年代辺りなら分量的に処理できるかもね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
「毎々お世話になっております。仕様書を頂きたく。」「拝承」 -- ある会社の日常
死語辞典が (スコア:5, 興味深い)
欲しくなりそうです…(>_<)
ヒトよりコト・モノに関心を持ち、反応するように心掛けています♪(^^)v
Re: (スコア:0)
実際、古い本を読んで、わからない言葉が出てきたら、どうするのだろう。
古い辞書に需要があるのかな
コードレスホンとか、いつかはなくなりそう。
Re:死語辞典が (スコア:2, 興味深い)
オックスフォード英語辞典は死語はもちろん、現在では意味の違っている言葉の歴史的な意味も解説している
そのレベルの辞典が日本にあるかどうかは微妙だが、古語辞典、国語辞典の他に明治~平成の言葉を扱う近代語辞典みたいなのがあってもいいかも
Re:死語辞典が (スコア:1)
収録項目は50万3千、全13巻+別巻の超大作。
# 三省堂に義理を立てて「もう大辞林でいいや」と…
Re: (スコア:0)
現代用語の基礎知識とかイミダスとかを編纂すると、現代の言葉の変遷がある程度分かるかも。その時の現代語辞典だったよね。
新語の興亡や定着、意味の変遷とか時間軸で見てみたいね…。
インターネット時代に入った今世紀だと情報が膨大すぎて大変かもしれないが、80年代90年代辺りなら分量的に処理できるかもね。