アカウント名:
パスワード:
「ネイティブ英語」ってなんだよ
人によって違うだろうが、オーストラリア風とかインド風とか中国風とかじゃないってのは必要。
オーストラリア人と話してるとアクセントが聞き取りづらい。インド人は「間違った」文法で話すくせに自分が間違ってると思ってない奴が多いからイライラする。俺の英語も完璧じゃないが英米の人と話すときは下手な英語ですまんね、という気持ちはちゃんと持ってる。
アメリカやイギリスでも地域によって違う。ロンドンの金持ち地区と下町やニューヨークの金持ち地区と下町ですら違う。最低限の発音と意味が同じならいいのだが同じ単語ですら同じ国の違う地域に行くと発音が変わったりする。あとこういうときカナダがスルーされるのはなぜなのだろう。まあ難しいよねー。
カナダがスルーされるのはカナダが重要って人はそんなに多くないからか、もしかしたらアメリカ人と区別つかないだけかも。
ロンドンの下町といえば、前に働いてた会社でイライザの親父みたいな奴がいたがあれは自分には厳しかったなぁ。外人たちはその人ともコミュニケーションできてたから、自分の聞き取り能力が足りなかっただけなんだろうけど。
カナダはフランス語っぽい英語を話すかアメリカ人っぽい英語を話すかのどちらかだという印象
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ソースを見ろ -- ある4桁UID
一方日本人は定義もない「ネイティブ英語」という言語を話すことを追い求めた (スコア:0)
「ネイティブ英語」ってなんだよ
Re: (スコア:0)
人によって違うだろうが、オーストラリア風とかインド風とか中国風とかじゃないってのは必要。
オーストラリア人と話してるとアクセントが聞き取りづらい。
インド人は「間違った」文法で話すくせに自分が間違ってると思ってない奴が多いからイライラする。俺の英語も完璧じゃないが英米の人と話すときは下手な英語ですまんね、という気持ちはちゃんと持ってる。
Re: (スコア:0)
アメリカやイギリスでも地域によって違う。ロンドンの金持ち地区と下町やニューヨークの金持ち地区と下町ですら違う。最低限の発音と意味が同じならいいのだが同じ単語ですら同じ国の違う地域に行くと発音が変わったりする。
あとこういうときカナダがスルーされるのはなぜなのだろう。
まあ難しいよねー。
Re: (スコア:0)
カナダがスルーされるのはカナダが重要って人はそんなに多くないからか、
もしかしたらアメリカ人と区別つかないだけかも。
ロンドンの下町といえば、前に働いてた会社でイライザの親父みたいな奴がいたが
あれは自分には厳しかったなぁ。
外人たちはその人ともコミュニケーションできてたから、自分の聞き取り能力が
足りなかっただけなんだろうけど。
Re:一方日本人は定義もない「ネイティブ英語」という言語を話すことを追い求めた (スコア:0)
カナダはフランス語っぽい英語を話すかアメリカ人っぽい英語を話すかのどちらかだという印象