アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
弘法筆を選ばず、アレゲはキーボードを選ぶ -- アレゲ研究家
完全なるオフトピ (スコア:0)
#1stポストですいません。
Re:完全なるオフトピ (スコア:1)
ふと思ったんですが、「逆国際化(?)」が出来るgrepとかって、有るんでしょうか?
ローカル語に翻訳された文字列を、オリジナル言語で検索できる、みたいな…
#無理…だよね?…
Re:完全なるオフトピ (スコア:0)
もちろん単体では使えないので、それを組み込んだw3m
Re:完全なるオフトピ (スコア:1)
% igrep international #117671
>エラーメッセージは国際化しない方が
ふと思ったんですが、「逆国際化(?)」が出来るgrepとかって、有るんでしょう
か?
%
って意味だと思うんですが?
migemo でできるのは、
% migemo kokusai #117671
>エラーメッセージは国際化しない方が
ふと思ったんですが、「逆国際化(?)」が出来るg
Re:完全なるオフトピ (スコア:1, 参考になる)
辞書に依存しますが、英単語の綴りで日本語文字列を検索することは可能です。
辞書に依存しますと言うのは、その検索対象となる日本語文字列が、検索時の
引数として入力する英単語のエントリに登録されてなければなりませんが。
因みに私の環境では、
$ migemo international #117671
>エラーメッセージは国際化しない方が
で「国際」にはマッチできませんでしたが、
$ migemo local #117671
ローカル語に翻訳された文字列を、オリジナル言語で検索できる、みたいな…
$ migemo string #117671
ローカル語に翻訳された文字列を、オリジナル言語で検索できる、みたいな…
$ migemo original #117671
ローカル語に翻訳された文字列を、オリジナル言語で検索できる、みたいな…
等はマッチしました。
# 引用した記事が command line として書かれているので、そのまま踏襲して
# 書きましたが、実際には Emacs & migemo のインクリメンタルサーチですけど。
Re:完全なるオフトピ (スコア:1)
いやいや、べつにナメていたつもりはないんですが、*今は* w3m に migemo 付きな環境で読み書きしてまして…なるほど、確かに :-)
# やはり昼間いるところからは投稿すべきではない、ということで(笑)