アカウント名:
パスワード:
タイトルしか見てなくて本文を読んでませんが、タイトルだけ素直に読むと、「ウィンドウアプリケーション」、つまりコンソールアプリケーションでない、窓が出る奴一般、じゃないかと思います。
タレコミの段階で予断が入って意味を限定しちゃってるんじゃないか、みたいな。
タイトルだけでどうこう言うのは浅薄なわけで 本文を見てるんですが、よく分からなくなってきました。 特許をの読み方の心得がないとつらい。
ClaimsにはMicrosoft Windowsにプラットフォームを限定する記載はないですよね。
DescriptionのFIELD OF THE INVENTIONには
This invention relates generally to writing computer applications, and more particularly to writing a Windows application using HTML
DETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERED EMBODIMENTに Microsoft Windowsが出てきますが、 これは実施例であって請求項を構成するものではないですよね。
いかん、教えて君と化している。 勉強し直してきます……
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー
米特許6,662,341号 (スコア:3, 参考になる)
Re:米特許6,662,341号 (スコア:1, 興味深い)
>> HTMLでWindowsアプリケーションを記述することについての特許
と英語の
>> Method and apparatus for writing a windows application in HTML
は微妙に違う気が。
日本語で書くと Windows プラットホーム限定のように見えるけど、
英語の方では windows と
Re:米特許6,662,341号 (スコア:1)
タイトルしか見てなくて本文を読んでませんが、タイトルだけ素直に読むと、「ウィンドウアプリケーション」、つまりコンソールアプリケーションでない、窓が出る奴一般、じゃないかと思います。
タレコミの段階で予断が入って意味を限定しちゃってるんじゃないか、みたいな。
Re:米特許6,662,341号 (スコア:1)
タイトルだけでどうこう言うのは浅薄なわけで 本文を見てるんですが、よく分からなくなってきました。 特許をの読み方の心得がないとつらい。
ClaimsにはMicrosoft Windowsにプラットフォームを限定する記載はないですよね。
DescriptionのFIELD OF THE INVENTIONには
とありますが、これもプラットフォームを限定しているわけじゃないですよね。DETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERED EMBODIMENTに Microsoft Windowsが出てきますが、 これは実施例であって請求項を構成するものではないですよね。
いかん、教えて君と化している。 勉強し直してきます……