アカウント名:
パスワード:
擬陰性が出ないということは、BSEでもない牛を検査エラーのせいで無駄に捨てずにすむということで、生産者的には重要なことかも。
# 「擬」だか「偽」だか辞書見てもよくわからないけれど、ATOKが「擬」というんでとりあえず「擬」にしてます。
でも、危険因子の検出に用いる検査手法としては、1割以上も見逃すようでは確かにお話にもなりませんね。発病しているなら確実に全部検出できなくては。そうするために閾値を下げるなどすると今度は擬陽性が大発生したりして。
おおよく見るとテキサス大、畜産州にして大統領のお膝元では。よしよし、よく頑張った。
なるほど、falseを「偽」、pseudoを「擬」と訳すわけですか。勉強になりました。意味は分かっていたのですが、手持ちの国語辞典にも岩波生物学辞典にも載っていなくて、しかも同様のコンテクストで医学系の専門家が「擬」の方を使っている文章がGoogleでヒットしたりして混乱してしまいました。こういうときはむしろ漢和辞典を見るべきでしたね。
こんな同音異義語があるのは、きっと最初に日本語に訳した人があまり深く考えなかったからなのでしょうね。対応する日本語のないテクニカルタームをそのままカタカナにするのは芸がありませんが、かといって配慮の足りない翻訳はよけい悪いと意識しておくことにしましょう。と、人のせいにしてみたり。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
計算機科学者とは、壊れていないものを修理する人々のことである
偽陰性 (スコア:1)
食品の検査につかうのなら多少の偽陽性がでても偽陰性をなくさないと。
発病しているうち14%もすり抜けるなんて、到底安全とはいえないでしょう。
Re:偽陰性 (スコア:1)
擬陰性が出ないということは、BSEでもない牛を検査エラーのせいで無駄に捨てずにすむということで、生産者的には重要なことかも。
# 「擬」だか「偽」だか辞書見てもよくわからないけれど、ATOKが「擬」というんでとりあえず「擬」にしてます。
でも、危険因子の検出に用いる検査手法としては、1割以上も見逃すようでは確かにお話にもなりませんね。発病しているなら確実に全部検出できなくては。そうするために閾値を下げるなどすると今度は擬陽性が大発生したりして。
おおよく見るとテキサス大、畜産州にして大統領のお膝元では。よしよし、よく頑張った。
Jubilee
Re:偽陰性 (スコア:1)
># 「擬」だか「偽」だか辞書見てもよくわからないけれど、ATOKが「擬」というんでとりあえず「擬」にしてます。
通常は「偽」陽性/「偽」陰性が正しいです。
擬陽性というのは陽性と陰性の中間的な反応を示すもののことをいい、ツベルクリン反応などの評価などに用いる用語です。
kaho
Re:偽陰性 (スコア:0)
Re:偽陰性 (スコア:1)
その通りなのですがよく誤訳されているのですよ。IMEに「擬陽性」しかないのを見ても分かる通り。
Googleで調べてみてください。同じ文に両方あったりします。
その辺を柔らかく言ったつもりだったのですがはっきりと「こういう場合は擬陽性は誤用ですよ」と
言った方がよかったですね。
ちょっと曖昧な言い方をしてしまいました。すみません。
kaho
Re:偽陰性 (スコア:1)
なるほど、falseを「偽」、pseudoを「擬」と訳すわけですか。勉強になりました。意味は分かっていたのですが、手持ちの国語辞典にも岩波生物学辞典にも載っていなくて、しかも同様のコンテクストで医学系の専門家が「擬」の方を使っている文章がGoogleでヒットしたりして混乱してしまいました。こういうときはむしろ漢和辞典を見るべきでしたね。
こんな同音異義語があるのは、きっと最初に日本語に訳した人があまり深く考えなかったからなのでしょうね。対応する日本語のないテクニカルタームをそのままカタカナにするのは芸がありませんが、かといって配慮の足りない翻訳はよけい悪いと意識しておくことにしましょう。と、人のせいにしてみたり。
Jubilee