アカウント名:
パスワード:
コンピューターかコンピュータか、モニターかモニタか、ユーザーかユーザか…いずれも前者が一般社会の常識である。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
普通のやつらの下を行け -- バッドノウハウ専門家
IE8β2が出る前に何とか止めさせるには、どういった行動を取ればいい? (スコア:3, すばらしい洞察)
何箇所サイト改定すりゃ済むんだよ…
だいたい、長音符の2バイトだってバカにならないんですよ。
賛同コメントがプリンタ3社(そりゃ長音増えればトナー消費量増えるよね)と、訳分からない大学教授2人なんていうのも胡散臭い。特に後ろのほうなんて、 おい、誰が決めたんだ、そんなこと!
Re: (スコア:3, 興味深い)
長音を省略したカタカナ語は,今日,長音付きのカタカナ語とは別の意味を含む表現になり,コンピュータ関連分野を中心に人口に膾炙しています。その「文化」を一企業,しかし業界での影響力が強い,マイクロソフト社が一方的に変更を宣言することは,やや乱暴なことでしょう。
例えば,
・“モニタ”,“モニター”は“PCの外部表示装置”と“一般的な監視あるいは評価者”など
・“ユーザ”,“ユーザー”は“コンピュータ関係の利用者”と“一般的な利用者”など
・“ドライバ”,“ドライバー”は“周辺装置を制御するソフトウェア”と“車などの運転手”など
と同じ英単語でありながら,音訳・その後の利用の歴史の中で別の概念として使い分けられています。
“ー”ひとつで対象を区別できる日本語の柔軟さを,国語「有識」者はもっと評価してほしいと思います。
Re:IE8β2が出る前に何とか止めさせるには、どういった行動を取ればいい? (スコア:1)
そんな「柔軟性」は要らないと思います。
Re:IE8β2が出る前に何とか止めさせるには、どういった行動を取ればいい? (スコア:2, 興味深い)
「標準」的な国語表現を強いることなく,「ブレ」を許容する柔軟性が欲しいというのが要点でした。
「モニタ」か「モニター」を一方をgoogleで検索して調べる時,
「モニタ [google.co.jp]」や「 モニター [google.co.jp]」とある程度フィルタリングされて結果が表示されます。
しかし今回の決定で「モニタ」も「モニター」も同じ表記になると,今後は「モニタ|モニター [google.co.jp]」のような結果となり,一方を調べたとしても他方のノイズが増加します。(もちろん,実際には絞り込み検索をするのでしょうが・・・)
現状,異なる概念の表記を統一する必要はなく,当然,同じ概念が違う表記になる表記ブレは統一すべきです。
Re:IE8β2が出る前に何とか止めさせるには、どういった行動を取ればいい? (スコア:1, すばらしい洞察)
それよりも、複数の意味を持っている英単語をカタカナ語に置き換えたときに、
一つだけの意味しか表さない語として再定義しているのが、そもそもの間違いですよね。
といっても、カタカナ語はそういうものだと割り切るしかないでしょうけど、
「ー」の有無で再定義してしまった意味の区別に積極的に使うのは、いささか乱暴でしょう。
1ビットしかないので、それは理系と文系の区別に使える傾向がある、程度にしておくべきで、「ー」があるからこの意味、ないからあの意味と決めて掛かるのは、危険です。
そもそも、「モニタ」「モニター」両方とも、機械語モニタのことに決まってますし。
Re:IE8β2が出る前に何とか止めさせるには、どういった行動を取ればいい? (スコア:1)