アカウント名:
パスワード:
ここ何年か、オブジェクト指向分析設計やオブジェクト指向プログラミングなどを推進しているが、プロジェクトの規模が大きくなるとどうしてもうまくいかない、これはいったいなんなんだろうか?と悩んでいる。
アラン・ケイだったか、誰だったかの記事かBlogで、Smalltalkを使うとこんな感じで英語みたいになるんだよ、と書かれているものをみて、ハッ、っと思った。我々日本人ではこの感覚は英語を理解していないとできないし、これが案外オブジェクト指向のギャップではないかと。
英語圏のひとは、UMLでクラス図を描いても、そのままそれがコードになる。我々は、日本語を一旦英語にすることで、一呼吸おく必要がある。
オブジェクト指向の世界では日本語がいろいろ足かせになっていると感じている人、他にいませんか?
分析設計は日本語で十分できるよ。俺の場合は、別名を日本語として常に英語と日本語の両方を同時に考えて進めることもよくある。(別名が設定できて、別名表示ができるツールを使う)
問題は、英語にする能力がないことだよ。英英辞書や、類語辞書は必携。
で、それ以前の問題として、どの言語だろうとネーミングセンスみたいなものがある。名は体を表す。命名は非常に大事。これができない奴は、分析設計に向いてない。
>命名は非常に大事。これができない奴は、分析設計に向いてない。
でも、そういうセンスの無い奴や、そういうセンスの有る人間をむしろ「けむたがる」奴は、実装現場のみならず上流分析屋においても、凄く多いのがわが国の実情だ。
言葉の微妙な違いを「言葉遊びでしかない」と平気で切り捨てて、それで結果的に開発を混乱に陥れる、しかもそんな連中のほうが「人間らしい」と評価されたりするわけだ。
しかも評価する側も言葉の大事さなんて考えてないから、言葉の違いを無視するという重大な(しかも得てしてその奴がいつも繰り返しがちの)ミスをミスだときちんと判定できないのだな。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ソースを見ろ -- ある4桁UID
オブジェクト指向と英語 (スコア:2)
ここ何年か、オブジェクト指向分析設計やオブジェクト指向プログラミングなどを推進しているが、プロジェクトの規模が大きくなるとどうしてもうまくいかない、これはいったいなんなんだろうか?と悩んでいる。
アラン・ケイだったか、誰だったかの記事かBlogで、Smalltalkを使うとこんな感じで英語みたいになるんだよ、と書かれているものをみて、ハッ、っと思った。
我々日本人ではこの感覚は英語を理解していないとできないし、これが案外オブジェクト指向のギャップではないかと。
英語圏のひとは、UMLでクラス図を描いても、そのままそれがコードになる。我々は、日本語を一旦英語にすることで、一呼吸おく必要がある。
オブジェクト指向の世界では日本語がいろいろ足かせになっていると感じている人、他にいませんか?
Re:オブジェクト指向と英語 (スコア:0)
分析設計は日本語で十分できるよ。
俺の場合は、別名を日本語として常に英語と日本語の両方を同時に考えて進めることもよくある。
(別名が設定できて、別名表示ができるツールを使う)
問題は、英語にする能力がないことだよ。英英辞書や、類語辞書は必携。
で、それ以前の問題として、どの言語だろうとネーミングセンスみたいなものがある。
名は体を表す。命名は非常に大事。これができない奴は、分析設計に向いてない。
Re: (スコア:0)
>命名は非常に大事。これができない奴は、分析設計に向いてない。
でも、そういうセンスの無い奴や、
そういうセンスの有る人間をむしろ「けむたがる」奴は、
実装現場のみならず上流分析屋においても、凄く多いのがわが国の実情だ。
言葉の微妙な違いを「言葉遊びでしかない」と平気で切り捨てて、
それで結果的に開発を混乱に陥れる、
しかもそんな連中のほうが「人間らしい」と評価されたりするわけだ。
しかも評価する側も言葉の大事さなんて考えてないから、
言葉の違いを無視するという重大な(しかも得てしてその奴がいつも繰り返しがちの)ミスを
ミスだときちんと判定できないのだな。