アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
Stay hungry, Stay foolish. -- Steven Paul Jobs
船外活動用ではない? (スコア:3, 興味深い)
この宇宙服は登場しませんでしたが、かなりくわしく
解説されていて面白かったです。
現行の宇宙服には、船外で活動した際に微細なチリの衝突が
考慮されていて、防弾服と同じような多層構造になっていました。
与圧は大気圧の半分以下で、ヒーターや冷却装置も内蔵されていて
かなりの重量(100キロ以上)という解説がされていました。
この宇宙服ですが、見た目、塵や微小物体の衝突に対して
身体を守ってくれるようには思えないんですが大丈夫なんでしょうか。
Re:船外活動用ではない? (スコア:1)
微小デブリに対しての遮蔽は搭乗機に任せて
生命維持機能の提供に限定するって考え方もあるかと。
搭乗機は簡易シールドのついた
スペースバイクみたいなものをちょっと想像。
それともボールかな。
〜後悔先に立たず・後悔役に立たず・後悔後を絶たず〜
Re:船外活動用ではない? (スコア:1)
間に真空があるコートの方が遮光/断熱にも有利かもしれませんし。
# とはいえ、真空中では自分の熱の排熱のほうが問題が大きいか?
「大は小を兼ねる」の利点(安全側のバッファ各種)が打ち消されるのを補って余るくらい利点があるのかは、やってみないとなんともという所かもしれませんが。
M-FalconSky (暑いか寒い)
Re:船外活動用ではない? (スコア:1)
#言ってみただけなのでID
あんなにピチピチだと、熱の処理はどうしてるんでしょ?
犬が犬であるように、猫でありたい