アカウント名:
パスワード:
筆記具の変化によって書字字体が変わることは歴史上よくあることなので、これもそういった変化の一つであるというだけの話でしょう。 別に羽ペンで羊皮紙にLatin cursiveで書けなきゃ教養を疑われるような時代じゃないんだし。
# そもそも「小文字」の誕生が……みたいな話になるのがオチ
自分は学校の書道では、まず「楷書」ベースで習い、「行書」を少々と、署名等の「かしこまった場面用の字」として「草書」をほんの少しだけ(生徒それぞれが自分の名前だけ)習った。
「かしこまった場面」で楷書を使うのは相応しくないとも教わったけど、#1613105『「ご署名をどうぞ」と毛筆出されて』の状況下で、『申込書』に楷書以外で書かれていても、#1613149 は読めるんですよね? http://srad.jp/comments.pl?sid=460731&cid=1613149 [srad.jp]
自分ならばその様な場面では毛筆ではなく、ボールペンや濃い鉛筆をお渡しし、楷書でお願いする。毛筆で「かしこまった場面用の字」を書かれても読める自信無い。確か、市役所等の公的な書類も「楷書」と注意書
>「行書」を少々と、署名等の「かしこまった場面用の字」として>「草書」をほんの少しだけ(生徒それぞれが自分の名前だけ)習った。
「草書」は「隷書」を早くかくために生まれた書体だから、草稿、議事録、メモ用って感じ。かしこまった感じはしないけど、さらっと読み書きできたら、かっこいいな。
おぉ、そうか。くるっと横にすればいいのか。いや、自分もクレジットカードの署名は漢字(オレオレ草書体)を使っていますが、いっつもサインするときになんかぎこちなくなるもので。
ちなみに、自分が漢字を使っているのは、外国で署名をまねされにくいと観光ガイドブックで読んだからです。今考えると、繁体字や簡体字を使っている人たちにとっては全然まねしにくくないのですが、当時の自分としてはナイスアイデアでした。# 今では(技術の発達などを考えると、)署名の工夫なんて無駄な抵抗の気がしてます。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
身近な人の偉大さは半減する -- あるアレゲ人
別に筆記体に限らず (スコア:2)
筆記具の変化によって書字字体が変わることは歴史上よくあることなので、これもそういった変化の一つであるというだけの話でしょう。
別に羽ペンで羊皮紙にLatin cursiveで書けなきゃ教養を疑われるような時代じゃないんだし。
# そもそも「小文字」の誕生が……みたいな話になるのがオチ
Nullius addictus iurare in verba magistri
羽ペンと羊皮紙まではいらんと思うけど (スコア:0)
日本人だって「ご署名をどうぞ」と毛筆出されて、
自分の名前くらいさっと書けなきゃ恥ずかしいと思うんだが。
Re: (スコア:0)
> 日本人だって「ご署名をどうぞ」と毛筆出されて、
> 自分の名前くらいさっと書けなきゃ恥ずかしいと思うんだが。
たいてーの日本人は、
かしこまった場面用の字と意識せずに、
そのまま自分の認識する字を「好きな書き方」で書くと思いますよ。
ところで、貴方の言う「かしこまった場面用の字」って、行書?草書?楷書?隷書?
私の住む日本では、どれを用いても教養を疑われる事はありませんし、
毛筆を出された時点でゴシック体では書けません。
Re: (スコア:1, 興味深い)
>そのまま自分の認識する字を「好きな書き方」で書くと思いますよ。
丁寧に読みやすい文字ではっきりと書く。
これをやって貰わないと困ります。申込書は貴方のメモ用紙じゃない。
最近、申込書でも何でも、書いた文字を読む人間がいるって言う事を
忘れてしまってる人が多くて困ります。
いや、冗談とか揚げ足取りとかじゃなく、本当に困ってるんです。
教養とまではいわなくても、これくらいの心使いは……。
Re: (スコア:0)
いや、冗談とか揚げ足取りとかじゃなく、本当に心遣いがなってない。
他人を責める前に己を省みるべき。
# どうせ流れを追って読んでないだけだろうけど、
# 彼の受け付ける書類には篆書体で書いてあげたくなった。
Re: (スコア:0)
っていうか義務教育で書道やっただろうに
Re: (スコア:0)
もうすっかり流れを見失った可哀想な子を見つけてしまったが、
義務教育でやった書道で、毛筆筆記のあらゆる書体が読めるのかね?
> せめて筆ペンで書けるくらい練習しておくのは日本人の常識でしょ
「筆ペン」とやらはどーゆー経緯で言及に至ったのだろう?
これまでのコメントには出て来ていないように思うが、
芳名帳って知らないでしょ (スコア:-1, フレームのもと)
同じ日本に住んでるとは思えない (スコア:0)
自分は学校の書道では、まず「楷書」ベースで習い、
「行書」を少々と、署名等の「かしこまった場面用の字」として
「草書」をほんの少しだけ(生徒それぞれが自分の名前だけ)習った。
「かしこまった場面」で楷書を使うのは相応しくないとも教わったけど、
#1613105『「ご署名をどうぞ」と毛筆出されて』の状況下で、
『申込書』に楷書以外で書かれていても、
#1613149 は読めるんですよね?
http://srad.jp/comments.pl?sid=460731&cid=1613149 [srad.jp]
自分ならばその様な場面では毛筆ではなく、
ボールペンや濃い鉛筆をお渡しし、楷書でお願いする。
毛筆で「かしこまった場面用の字」を書かれても読める自信無い。
確か、市役所等の公的な書類も「楷書」と注意書
Re: (スコア:1)
>「行書」を少々と、署名等の「かしこまった場面用の字」として
>「草書」をほんの少しだけ(生徒それぞれが自分の名前だけ)習った。
「草書」は「隷書」を早くかくために生まれた書体だから、
草稿、議事録、メモ用って感じ。
かしこまった感じはしないけど、
さらっと読み書きできたら、かっこいいな。
Re: (スコア:2)
> さらっと読み書きできたら、かっこいいな。
クレジットカードの署名を「縦書きの草書体を90度回転させたもの」で登録しておきます。
外国で買物をしたときに、ふところからおもむろに筆ペンを取り出し、
レシートをくるっと回転させ、さささっと草書体でサインすると、すごくウケます。
……という案を考えたんですが、実行するには至っていません。
観光客が少ない場所では横書きの漢字で署名するだけで相当ウケます。
レジのおばちゃんが「この人のサインすごいわ!」と叫んで回りに見せびらかしたこともあった。おいおいw
Re:同じ日本に住んでるとは思えない (スコア:1)
おぉ、そうか。くるっと横にすればいいのか。
いや、自分もクレジットカードの署名は漢字(オレオレ草書体)を使っていますが、いっつもサインするときになんかぎこちなくなるもので。
ちなみに、自分が漢字を使っているのは、外国で署名をまねされにくいと観光ガイドブックで読んだからです。
今考えると、繁体字や簡体字を使っている人たちにとっては全然まねしにくくないのですが、当時の自分としてはナイスアイデアでした。
# 今では(技術の発達などを考えると、)署名の工夫なんて無駄な抵抗の気がしてます。
聞くは一時の恥。聞いたら一生の恥?
Re: (スコア:0)