アカウント名:
パスワード:
翻訳ソフトの出力みたいですね。これからは、こういうテキストを読む能力も必要なんでしょうか。
逐語訳なので多少日本語が変ですが
前にも、Red Hat、Debian、Fedoraで同じようなコスト見積の試算が行われたけど、試算結果そのものは重要じゃない。この試算は「企業がバザールに参加したら、それなりにメリットがあるようにする」という目的を達成するための手段(広報)として重要。(訳注:大衆ベースのイノベーションを伽藍とバザールの「バザール」と呼んだ)バザールそのものは、公的機関の認定を受けて、社会と折り合いを付けるための「人格」が必要になる。(そうしておくと、企業はその「人格」相手に取引をしたりできるようになるから)理想的には、企業がバザールに参加してプロジェクトに貢献したら、なんか資産になるような法体系が政府に認められるべき。もしくは、企業がバザールに参加したら、それは社会福祉への寄付だと見なして税金を優遇してもらえないといかん。
# やっぱり日本語を日本語に訳すのは難しいですね:-P
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
海軍に入るくらいなら海賊になった方がいい -- Steven Paul Jobs
後半の日本語 (スコア:1, すばらしい洞察)
Re: (スコア:1, おもしろおかしい)
翻訳ソフトの出力みたいですね。これからは、こういうテキストを読む能力も必要なんでしょうか。
翻訳してみた(オフトピック Re:後半の日本語 (スコア:1)
逐語訳なので多少日本語が変ですが
前にも、Red Hat、Debian、Fedoraで同じようなコスト見積の試算が行われたけど、試算結果そのものは重要じゃない。
この試算は「企業がバザールに参加したら、それなりにメリットがあるようにする」という目的を達成するための手段(広報)として重要。
(訳注:大衆ベースのイノベーションを伽藍とバザールの「バザール」と呼んだ)
バザールそのものは、公的機関の認定を受けて、社会と折り合いを付けるための「人格」が必要になる。(そうしておくと、企業はその「人格」相手に取引をしたりできるようになるから)
理想的には、企業がバザールに参加してプロジェクトに貢献したら、なんか資産になるような法体系が政府に認められるべき。
もしくは、企業がバザールに参加したら、それは社会福祉への寄付だと見なして税金を優遇してもらえないといかん。
# やっぱり日本語を日本語に訳すのは難しいですね:-P