アカウント名:
パスワード:
全く最近の若い者は、「ハンドル・ネーム」は誤りで"handle"が正しいという事を知らないで会話するから困る。
&l「ハンドル・ネーム」は誤りで"handle"が正しい
こういう言説よく目にするけど、言葉として handle name は別に変じゃない気がする。 で、ググってみたら、詳しく調べたページ「Handle Name は間違った英語か [hi-ho.ne.jp]」が見つかった。
まあ、何だ。知ったかするネタには注意しようねと。
定説の否定を目にすると飛びつく「知ったか」さんハケーン。
そのページよく読めば、用例1はミスヒット、用例2も古いかつ狭い範囲での例でまあ、用例が無いわけではないから絶対間違いではないというのは確かだが「ふつー使わねーよ」を否定できる証拠は提示できていない。一方、handle name を否定する説明の例には「ふつー使わねーよ」も並んでいる。
希少な例を持って一般化する詭弁の例ですな。
お前らな、そういう問題じゃなくてタイトルの枕詞がある時点でよ
若者からするとどうでもいい事(通じてるし)を「困る」といいつつ嬉々として説教をおっ始めるオッサン ってネタだろ。
いったい何千年前から受け継がれる伝統芸能だと思っとるんだ。まったくこれだから最近の若(ry
世の中は知ったかで満ちている
>元コメントは「HPって何ですか?」なんとHewlett Packardも知らん奴がいるのか。HPのRPN電卓は基本だろ。
まったく、最近の若い者はブツブツ……。
Hotel Pacific て何だっけ?(サザンオールスターズか品川駅の実物か)
どこをどう読んでも誤用ではないという結論ありきで、だって実例が存在するじゃないかっていってるだけのサイトですね。
"handle"って言葉は nickname の意味だけじゃないんで、文脈上まぎらわしい場合に "handle name" を使うんじゃないかって気がします。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
身近な人の偉大さは半減する -- あるアレゲ人
まったく最近の若い者は (スコア:1)
全く最近の若い者は、「ハンドル・ネーム」は誤りで"handle"が正しいという事を知らないで会話するから困る。
Re:まったく最近の若い者は (スコア:2, 参考になる)
こういう言説よく目にするけど、言葉として handle name は別に変じゃない気がする。 で、ググってみたら、詳しく調べたページ「Handle Name は間違った英語か [hi-ho.ne.jp]」が見つかった。
まあ、何だ。知ったかするネタには注意しようねと。
の
Re: (スコア:0)
定説の否定を目にすると飛びつく「知ったか」さんハケーン。
そのページよく読めば、用例1はミスヒット、用例2も古いかつ狭い範囲での例で
まあ、用例が無いわけではないから絶対間違いではないというのは確かだが
「ふつー使わねーよ」を否定できる証拠は提示できていない。
一方、handle name を否定する説明の例には「ふつー使わねーよ」も並んでいる。
希少な例を持って一般化する詭弁の例ですな。
Re:まったく最近の若い者は (スコア:1, 興味深い)
お前らな、そういう問題じゃなくてタイトルの枕詞がある時点でよ
若者からするとどうでもいい事(通じてるし)を「困る」といいつつ嬉々として説教をおっ始めるオッサン ってネタだろ。
いったい何千年前から受け継がれる伝統芸能だと思っとるんだ。まったくこれだから最近の若(ry
Re: (スコア:0)
オッサンネタ vs 若者ネタ?
Re: (スコア:0)
世の中は知ったかで満ちている
Re: (スコア:0)
元コメントは「HPって何ですか?」「はなししって何ですか?」と同じ程度に有名なネタかと。
Re:まったく最近の若い者は (スコア:1, おもしろおかしい)
>元コメントは「HPって何ですか?」
なんとHewlett Packardも知らん奴がいるのか。
HPのRPN電卓は基本だろ。
まったく、最近の若い者はブツブツ……。
Re:まったく最近の若い者は (スコア:1)
Hotel Pacific て何だっけ?(サザンオールスターズか品川駅の実物か)
the.ACount
Re: (スコア:0)
#RPG is not Report Program Generator...
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
どこをどう読んでも誤用ではないという結論ありきで、
だって実例が存在するじゃないかっていってるだけのサイトですね。
Re: (スコア:0)
"handle"って言葉は nickname の意味だけじゃないんで、文脈上まぎらわしい場合に "handle name" を使うんじゃないかって気がします。