アカウント名:
パスワード:
>日本語の対応がすごく良かったので気に入ってました。
勉強に勉強を重ね、日本語にこだわらなくなったので、Vine Linuxが必要なくなりました。結局、技術の世界では、英語環境最強ですね。
メニュー画面や取説程度なら、日本語いらん。
でも当時はVineに付属のアプリは日本語入力が対応していてよかったですよ。当時は自分でソースからmakeしたアプリとか別の日本語対応が不完全なディストリビューション使っているかX上のアプリで日本語入力を受け付けいないというかIMEがうまく連携しなかったことがよくある。今でこそ各ディストリビューションはマルチランゲージが当たり前でIMEも普通に使えますけど。あの頃はフロントエンドがkinput2で日本語変換サーバにはFreeWnnとかcannaとかが定番でしたね。
>取説程度なら、日本語いらん。でもman読んでいるとき専門用語の部分のニュアンスって英語だとわかりにくいことありますね。しっかり翻訳されているなら日本語の方が理解しやすい。
メニューや取説はどうでも良くて、日本語のドキュメントを書きやすい環境というのがVineの良いところでしたね。TeXとか日本語入力とか。だいぶお世話になりました。
取説程度なら、日本語いらん。 でもman読んでいるとき専門用語の部分のニュアンスって英語だとわかりにくいことありますね。
取説程度なら、日本語いらん。
でもman読んでいるとき専門用語の部分のニュアンスって英語だとわかりにくいことありますね。
むしろ、専門用語の部分のほうが誤解が無いですね。専門用語以外の方が、ニュアンスが微妙。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
計算機科学者とは、壊れていないものを修理する人々のことである
初めて触ったディストリ (スコア:1)
日本語の対応がすごく良かったので気に入ってました。
そんなわたしも、今ではいろいろあってサーバにはopenSUSEに落ち着いてます。
堅実なところと先進的なところのバランスがとれていて気に入ってます。
Re: (スコア:0)
>日本語の対応がすごく良かったので気に入ってました。
勉強に勉強を重ね、日本語にこだわらなくなったので、Vine Linuxが必要なくなりました。
結局、技術の世界では、英語環境最強ですね。
メニュー画面や取説程度なら、日本語いらん。
Re: (スコア:0)
でも当時はVineに付属のアプリは日本語入力が対応していてよかったですよ。
当時は自分でソースからmakeしたアプリとか別の日本語対応が不完全なディストリビューション使っているか
X上のアプリで日本語入力を受け付けいないというかIMEがうまく連携しなかったことがよくある。
今でこそ各ディストリビューションはマルチランゲージが当たり前でIMEも普通に使えますけど。
あの頃はフロントエンドがkinput2で日本語変換サーバにはFreeWnnとかcannaとかが定番でしたね。
>取説程度なら、日本語いらん。
でもman読んでいるとき専門用語の部分のニュアンスって英語だとわかりにくいことありますね。
しっかり翻訳されているなら日本語の方が理解しやすい。
Re:初めて触ったディストリ (スコア:1)
メニューや取説はどうでも良くて、日本語のドキュメントを書きやすい環境というのがVineの良いところでしたね。TeXとか日本語入力とか。だいぶお世話になりました。
むしろ、専門用語の部分のほうが誤解が無いですね。専門用語以外の方が、ニュアンスが微妙。