アカウント名:
パスワード:
課金をしないと利用できないコンテンツもある。UMapleでは課金無しでこれらが利用できたり、
「課金 [yahoo.co.jp]する」を「料金を支払う」の意味で使うの嫌い。
大体の人が「課金されたコンテンツを購入する」という意味を理解して略して「課金する」と使っていると思うんですけどそういう発想は無かったんですか?
「課す」「課題」「課税」という日本語を知っていれば、「お金を払う」という意味で「課金する」なんて用法は気持ち悪くて使えないと思う。完全に逆の意味だから。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
UNIXはシンプルである。必要なのはそのシンプルさを理解する素質だけである -- Dennis Ritchie
課金 (スコア:4, すばらしい洞察)
「課金 [yahoo.co.jp]する」を「料金を支払う」の意味で使うの嫌い。
Re: (スコア:-1)
大体の人が「課金されたコンテンツを購入する」という意味を理解して略して「課金する」と使っていると思うんですけど
そういう発想は無かったんですか?
Re:課金 (スコア:0)
「課す」「課題」「課税」という日本語を知っていれば、「お金を払う」という意味で「課金する」なんて用法は気持ち悪くて使えないと思う。
完全に逆の意味だから。