アカウント名:
パスワード:
"shine"と言う単語は
英単語→シャイン(輝け)→多分いい言葉ローマ字→シネ→悪い言葉
じゃあ、この文字列が書いてあった場合どうなる?
スペイン語では、大蒜をアホ(ajo)、牝牛をバカ(vaca)と言うそうだ。居酒屋はタベルナ(taberna)。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
日本発のオープンソースソフトウェアは42件 -- ある官僚
なぜこの定番ネタがないのか (スコア:2)
"shine"と言う単語は
英単語→シャイン(輝け)→多分いい言葉
ローマ字→シネ→悪い言葉
じゃあ、この文字列が書いてあった場合どうなる?
Re:なぜこの定番ネタがないのか (スコア:1)
スペイン語では、大蒜をアホ(ajo)、牝牛をバカ(vaca)と言うそうだ。
居酒屋はタベルナ(taberna)。