アカウント名:
パスワード:
のにハイジャック
高所を飛ぶ飛行機を乗っ取るからハイジャックと言う訳ではない。日本人の勘違い。対象が何であれ、乗っ取り行為に対してHijackと呼ぶのは英語の用法として正しい。
ハイジャックの語源は何かはっきりしていない。Highwayman「追いはぎ」+Jacker「狩人、密猟者」"Stick'em up high, Jack"「手を高く上げろ」(Jackなのはありがちな名前だから)"Hi, Jack!"(と言って脅す相手を呼び止める) (Jackなのは上に同じ)http://gogen-allguide.com/ha/hijack.html [gogen-allguide.com]http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%82%A4%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%8... [wikipedia.org]
Jackが加害者なのか被害者なのかすら不明というのは興味深い。
スラド見てるぐらいだから「Session hijack」とか聞いたことあるだろ…?セッションはお空飛んでるかい?
もしかしたら無線で飛んでるかもしれないけどねHAHAHA!!
赤っ恥からの被害妄想に走る元コメであった
バスジャックとか電波ジャックという和製英語が氾濫しているので和製英語が間違いだとは言いませんが、勘違いしているのは事実です。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
クラックを法規制強化で止められると思ってる奴は頭がおかしい -- あるアレゲ人
とんでもない (スコア:-1)
のにハイジャック
Re:とんでもない (スコア:1)
高所を飛ぶ飛行機を乗っ取るからハイジャックと言う訳ではない。日本人の勘違い。
対象が何であれ、乗っ取り行為に対してHijackと呼ぶのは英語の用法として正しい。
ハイジャックの語源は何かはっきりしていない。
Highwayman「追いはぎ」+Jacker「狩人、密猟者」
"Stick'em up high, Jack"「手を高く上げろ」(Jackなのはありがちな名前だから)
"Hi, Jack!"(と言って脅す相手を呼び止める) (Jackなのは上に同じ)
http://gogen-allguide.com/ha/hijack.html [gogen-allguide.com]
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%82%A4%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%8... [wikipedia.org]
Jackが加害者なのか被害者なのかすら不明というのは興味深い。
Re:とんでもない (スコア:1)
スラド見てるぐらいだから「Session hijack」とか聞いたことあるだろ…?
セッションはお空飛んでるかい?
もしかしたら無線で飛んでるかもしれないけどねHAHAHA!!
Re: (スコア:0)
赤っ恥からの被害妄想に走る元コメであった
Re: (スコア:0)
バスジャックとか電波ジャックという和製英語が氾濫しているので
和製英語が間違いだとは言いませんが、勘違いしているのは事実です。