アカウント名:
パスワード:
たぶんこの記事From Kerala to France: Brainwaves emailed [indiatimes.com](写真あり)あたりが元の記事になっているんでしょうが、脳波の電送ですね。(テレパシーの言葉と印象が違いますが)「こんにちは」と「さよなら」は区別できたんでしょうね、きっと。伝達所要時間とか成功率が書かれてなく、どこで成功と判断したのか不明瞭ですね。せめて「はい」「いいえ」「(信号なし)」ぐらいはっきり区別して受信できて成功率99パーセントくらい、までわかったら、役立つ通信になるんですけど。(むしろ言語化できない鈍い不快感とか鋭い腹痛とかを電送できる方向を目指すか? 送信側の腹を殴ると受信側にも殴られた腹痛が来るとか... )
最後の一行でもうエロい用途しか思いつけなくなってしまった。
歯医者「痛かったら手を挙げてくださいね~」
チュイィ~ン患者「」スッ歯科助手「はい動かないでくださいね~」
の恨みを返すチャンスが来たか
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
物事のやり方は一つではない -- Perlな人
元記事か?英文記事 the times of india (スコア:5, 興味深い)
たぶんこの記事
From Kerala to France: Brainwaves emailed [indiatimes.com](写真あり)
あたりが元の記事になっているんでしょうが、脳波の電送ですね。(テレパシーの言葉と印象が違いますが)
「こんにちは」と「さよなら」は区別できたんでしょうね、きっと。
伝達所要時間とか成功率が書かれてなく、どこで成功と判断したのか不明瞭ですね。
せめて「はい」「いいえ」「(信号なし)」ぐらいはっきり区別して受信できて
成功率99パーセントくらい、までわかったら、役立つ通信になるんですけど。
(むしろ言語化できない鈍い不快感とか鋭い腹痛とかを電送できる方向を目指すか?
送信側の腹を殴ると受信側にも殴られた腹痛が来るとか... )
Re:元記事か?英文記事 the times of india (スコア:1)
最後の一行でもうエロい用途しか思いつけなくなってしまった。
Re: (スコア:0)
患者 「ざまー」
なぜだか是非とも実現して欲しい。
Re: (スコア:0)
歯医者「痛かったら手を挙げてくださいね~」
チュイィ~ン
患者「」スッ
歯科助手「はい動かないでくださいね~」
の恨みを返すチャンスが来たか