アカウント名:
パスワード:
rareではなくなったのでふさわしくない、というのは理解できるが、だからnobleにするべき、というところは「?」だ。
しかし、意味が変わったのにあわせて文字を変えても、読みを変えなくてすむとは、なんともうまいこといくもんだな。
英辞郎によると5. 《化学》〔物質が〕不活性の、貴の、希のhttp://eow.alc.co.jp/search?q=noble [alc.co.jp]
weblioによると4 (比較なし) 〈鉱物・金属が〉貴重な; (特に)�; (特に)腐食しない.もしくは3 (φ比較)〔化学〕貴(の), 希(の), 〈金属が〉腐食[酸化]しない;貴重な;〈気体が〉不活性の.http://ejje.weblio.jp/content/noble [weblio.jp]
ということなので、あまりおかしくないみたいで
そもそも貴金属はnoble metalの和訳ですからね。金や銀は錆びないから貴金属なわけで。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
一つのことを行い、またそれをうまくやるプログラムを書け -- Malcolm Douglas McIlroy
そのうち抽出技術が発達すると、希土類も貴土類と呼ばれるようになるのか? (スコア:0)
rareではなくなったのでふさわしくない、というのは理解できるが、だからnobleにするべき、というところは「?」だ。
しかし、意味が変わったのにあわせて文字を変えても、読みを変えなくてすむとは、なんともうまいこといくもんだな。
Re: (スコア:3, 参考になる)
英辞郎によると
5. 《化学》〔物質が〕不活性の、貴の、希の
http://eow.alc.co.jp/search?q=noble [alc.co.jp]
weblioによると
4 (比較なし) 〈鉱物・金属が〉貴重な; (特に)�; (特に)腐食しない.
もしくは
3 (φ比較)〔化学〕貴(の), 希(の), 〈金属が〉腐食[酸化]しない;貴重な;〈気体が〉不活性の.
http://ejje.weblio.jp/content/noble [weblio.jp]
ということなので、あまりおかしくないみたいで
Re: (スコア:1)
そもそも貴金属はnoble metalの和訳ですからね。金や銀は錆びないから貴金属なわけで。
Re: (スコア:1)
Re: (スコア:1)
Re:そのうち抽出技術が発達すると、希土類も貴土類と呼ばれるようになるのか? (スコア:1)