アカウント名:
パスワード:
長所の一つ目って冗談だよね? 面白くないけど。壁に投げつけて問題ないなら、ピッチングマシン最速設定で金属壁に投げつけるよ?焼いてもOKなら、バーナーで小一時間あぶるよ?
爆発しないって意味でしょ? (無事に使えるとは言っていない)
多分そういう意味です。リチウムイオンバッテリーのパッケージを見ると、よく「爆発の虞があるのでぶつけるな、引っかくな、火にくべるな」という感じの注意書きを見ますが、そういう危険性がないという事を言っていると思います。
本文に「問題ない」と書いてしまったには私の誤訳に近いミスです。「(それらの行為が)危険ではない」「危険性をはらまない」のような表現が適切だったと思います。
"drive a nail through it"は「爪で引っ掻く」ではなく「釘を打ち込む」じゃないですかね?
おお確かに…orz精進します
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
計算機科学者とは、壊れていないものを修理する人々のことである
長所の一つ目が意味分からん (スコア:-1)
長所の一つ目って冗談だよね? 面白くないけど。
壁に投げつけて問題ないなら、ピッチングマシン最速設定で金属壁に投げつけるよ?
焼いてもOKなら、バーナーで小一時間あぶるよ?
Re: (スコア:0)
爆発しないって意味でしょ? (無事に使えるとは言っていない)
Re: (スコア:2)
多分そういう意味です。
リチウムイオンバッテリーのパッケージを見ると、よく「爆発の虞があるのでぶつけるな、引っかくな、火にくべるな」という感じの注意書きを見ますが、そういう危険性がないという事を言っていると思います。
本文に「問題ない」と書いてしまったには私の誤訳に近いミスです。
「(それらの行為が)危険ではない」「危険性をはらまない」のような表現が適切だったと思います。
Re: (スコア:5, 参考になる)
"drive a nail through it"は「爪で引っ掻く」ではなく「釘を打ち込む」じゃないですかね?
Re:長所の一つ目が意味分からん (スコア:1)
おお確かに…orz
精進します