アカウント名:
パスワード:
> この映画は「Zero Days」というタイトルで、
どんなダサい放題&キャッチコピーを付けられるか、皆で予想しようぜ!俺の予想は「実際に起こった、国家的サイバー犯罪の真実とは……ナショナル・ウイルス、20xx年xx月公開」だ!
# 2D上映もする映画に「エベレスト3D」とか名付けた阿呆は、深刻にクビにした方が良いと思う。# 「point break」→「Xミッション」は、Xスポーツが題材だと分かり易くなってて好き。
数十年英語学んでもネイティブのセンス身に付けられないアスペですが。
ゼロなのに複数形、って、タイトルそのものの印象だけだと、AYB [wikipedia.org]的な違和感をネイティブの人は感じたりするんでしょうか?
この場合は"Zero Day"で1単語と見做せるだろうから、間違ってはいないと思う。頭文字が大文字なのも、それを表しているのでは。知っている人には分かって、知らない人は違和感を覚えて記憶に残る、という意図かなぁ。
「0」(ゼロ)は単数?それとも複数? [sonydna.com]
英語では、通常複数扱いになります。<参考例>日本語:0 個英語:0 items
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
人生の大半の問題はスルー力で解決する -- スルー力研究専門家
邦題 (スコア:0)
> この映画は「Zero Days」というタイトルで、
どんなダサい放題&キャッチコピーを付けられるか、皆で予想しようぜ!
俺の予想は「実際に起こった、国家的サイバー犯罪の真実とは……ナショナル・ウイルス、20xx年xx月公開」だ!
# 2D上映もする映画に「エベレスト3D」とか名付けた阿呆は、深刻にクビにした方が良いと思う。
# 「point break」→「Xミッション」は、Xスポーツが題材だと分かり易くなってて好き。
Re:邦題 (スコア:0)
数十年英語学んでもネイティブのセンス身に付けられないアスペですが。
> この映画は「Zero Days」というタイトルで、
ゼロなのに複数形、って、タイトルそのものの印象だけだと、AYB [wikipedia.org]的な違和感をネイティブの人は感じたりするんでしょうか?
Re: (スコア:0)
この場合は"Zero Day"で1単語と見做せるだろうから、間違ってはいないと思う。
頭文字が大文字なのも、それを表しているのでは。
知っている人には分かって、知らない人は違和感を覚えて記憶に残る、という意図かなぁ。
Re: (スコア:0)
「0」(ゼロ)は単数?それとも複数? [sonydna.com]
英語では、通常複数扱いになります。
<参考例>
日本語:0 個
英語:0 items