アカウント名:
パスワード:
海外ではこういった製品を「スマートスピーカー」と呼ばれており
むやみに海外にへりくだるのはやめようと提言したい
ならば「人工知能音声端末」とでも呼べ。
人工知能(AI)じゃだめだろ「高機能音声端末」こうだろ
ちゃんとsmartの日本語訳にしようぜ!「なんかシュッとした音声端末」で。
関西でしか通用せんぞ
あれっ、落ちぶれてる中世ジャップランド(笑)は海外を見習わなきゃいけないんじゃなかったの?
見習いはしない。独自拡張して改悪するのが日本流だ。その流れにおいて今回の件は何ら恥じることはない。
>外部からの信号で、何を発声させるのか自分で判断できるのが「スマート」なんですよ。
リアルでは社会に受け入れられなくてどうしようもないやるせなさが響いてきそうなコメントありがとうございます。
そして日本産のスマートスピーカーはAIスピーカーと言う名でガラパコス化するんですね
海外から持ち込んだアイテムに珍奇な和名をつけておかしなことになっちまった過去の数々の反省はどこへ…
「製品を~と呼ばれており」の敬語をいじったつもりが誰も釣れなかったの図w
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ見習い
「スマート〜」はスマートではない (スコア:0)
むやみに海外にへりくだるのはやめようと提言したい
Re: (スコア:0)
ならば「人工知能音声端末」とでも呼べ。
Re: (スコア:0)
人工知能(AI)じゃだめだろ
「高機能音声端末」
こうだろ
Re: (スコア:0)
ちゃんとsmartの日本語訳にしようぜ!
「なんかシュッとした音声端末」で。
Re: (スコア:0)
関西でしか通用せんぞ
Re: (スコア:0)
あれっ、落ちぶれてる中世ジャップランド(笑)は海外を見習わなきゃいけないんじゃなかったの?
Re: (スコア:0)
見習いはしない。独自拡張して改悪するのが日本流だ。
その流れにおいて今回の件は何ら恥じることはない。
Re: (スコア:0)
>外部からの信号で、何を発声させるのか自分で判断できるのが「スマート」なんですよ。
リアルでは社会に受け入れられなくてどうしようもないやるせなさが響いてきそうなコメントありがとうございます。
Re: (スコア:0)
そして日本産のスマートスピーカーはAIスピーカーと言う名でガラパコス化するんですね
Re: (スコア:0)
海外から持ち込んだアイテムに珍奇な和名をつけておかしなことになっちまった過去の数々の反省はどこへ…
Re: (スコア:0)
「製品を~と呼ばれており」の敬語をいじったつもりが誰も釣れなかったの図w