アカウント名:
パスワード:
・ゼット・ズィー・ゼータ
どれだ
そうか、日本語では「ゼット」なのか、と改めて思った。イギリス英語でもフランス語でも「ゼッド」だけど、日本語だと「ゼット」なんだな。
ハンドバックベット(賭博は関係なく)グット(太洋電機産業ではなく)
いろいろあるぞ
それらは一般に正しいとはされていないし国語辞典にも収録されていないかと。ゼットは国語辞典にも載ってる。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
普通のやつらの下を行け -- バッドノウハウ専門家
読み方 (スコア:1)
・ゼット
・ズィー
・ゼータ
どれだ
Re: (スコア:1)
そうか、日本語では「ゼット」なのか、と改めて思った。イギリス英語でもフランス語でも「ゼッド」だけど、日本語だと「ゼット」なんだな。
Re: (スコア:1)
ハンドバック
ベット(賭博は関係なく)
グット(太洋電機産業ではなく)
いろいろあるぞ
Re:読み方 (スコア:1)
それらは一般に正しいとはされていないし国語辞典にも収録されていないかと。ゼットは国語辞典にも載ってる。