アカウント名:
パスワード:
reverse-engineer (リバースエンジニア)は動詞です。https://www.merriam-webster.com/dictionary/reverse%20engineer [merriam-webster.com]https://eow.alc.co.jp/search?q=reverse-engineer [alc.co.jp]
分析して模倣する、という意味の他動詞です。名詞として使う場合は末尾にing をつけたリバースエンジニアリングを使いますが、その場合も、分析や模倣という意味にしかなりません。
> リバースエンジニアのkgsws氏
これは完全に誤用です。
元々の世界でエンジニアやってて転生してきたんでしょ?
それはrebirth-engineer
高度なボケにスコアが付かないパターン
> > リバースエンジニアのkgsws氏 > これは完全に誤用です。 正解も書こうよ。 リバースエンジニアリングエンジニア?
正解はエンジニア。
weblioは「リバースエンジニアをする人」って使われ方してるよっておっしゃっておられるよ [weblio.jp]
まあそう使われた事例があるってだけだから慣例的に(engineerに引っ張られて)意味が拡張しただけかもしれんが
ないやん…と思ったら wiktionary のところかhttps://en.wiktionary.org/wiki/reverse-engineer [wiktionary.org]
英語ってすぐに名詞を動詞にするよなっていうイメージあるが、反対でも全然ありなんだろうな
日本語も俗語レベルだと名詞の動詞化はよくあるから人類は直感レベルだと動詞と名詞を大して区別してないんだと思う
万能動詞「する」をつければ大概の名詞が動詞になる。別に俗語レベルだけではないのでは?
#「大概の」の範囲は考察の必要あるだろうけども
engineer に名詞としての用法があるのに、reverse がつくと名詞扱いが許されないというのは謎ですね。 ましてや日本語のエンジニアでは。
他の言語に持ってきたらどうでもいいんじゃねーの
コミットするコミッティングコミッティングしたコミった
好きなものを使えばいい
あすこみってぃんぐどされたじょうたいにしておきます
るで終わってないから動詞じゃない
文脈無視の知識ひけらかし野郎が最近目立つな。その知識も間違ってることが多いのがいたたまれない。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
海軍に入るくらいなら海賊になった方がいい -- Steven Paul Jobs
リバースエンジニアは動詞ですよ (スコア:1)
reverse-engineer (リバースエンジニア)は動詞です。
https://www.merriam-webster.com/dictionary/reverse%20engineer [merriam-webster.com]
https://eow.alc.co.jp/search?q=reverse-engineer [alc.co.jp]
分析して模倣する、という意味の他動詞です。
名詞として使う場合は末尾にing をつけたリバースエンジニアリングを使いますが、その場合も、分析や模倣という意味にしかなりません。
> リバースエンジニアのkgsws氏
これは完全に誤用です。
Re:リバースエンジニアは動詞ですよ (スコア:4, おもしろおかしい)
元々の世界でエンジニアやってて転生してきたんでしょ?
Re:リバースエンジニアは動詞ですよ (スコア:4, すばらしい洞察)
それはrebirth-engineer
Re: (スコア:0)
高度なボケにスコアが付かないパターン
Re: リバースエンジニアは動詞ですよ (スコア:1)
> > リバースエンジニアのkgsws氏
> これは完全に誤用です。
正解も書こうよ。
リバースエンジニアリングエンジニア?
Re: (スコア:0)
正解はエンジニア。
Re:リバースエンジニアは動詞ですよ (スコア:1)
weblioは「リバースエンジニアをする人」って使われ方してるよっておっしゃっておられるよ [weblio.jp]
まあそう使われた事例があるってだけだから慣例的に(engineerに引っ張られて)意味が拡張しただけかもしれんが
Re: (スコア:0)
ないやん…と思ったら wiktionary のところか
https://en.wiktionary.org/wiki/reverse-engineer [wiktionary.org]
英語ってすぐに名詞を動詞にするよなっていうイメージあるが、
反対でも全然ありなんだろうな
Re: (スコア:0)
日本語も俗語レベルだと名詞の動詞化はよくあるから人類は直感レベルだと動詞と名詞を大して区別してないんだと思う
Re: (スコア:0)
万能動詞「する」をつければ大概の名詞が動詞になる。
別に俗語レベルだけではないのでは?
#「大概の」の範囲は考察の必要あるだろうけども
Re: (スコア:0)
engineer に名詞としての用法があるのに、reverse がつくと名詞扱いが許されないというのは謎ですね。
ましてや日本語のエンジニアでは。
Re: (スコア:0)
他の言語に持ってきたらどうでもいいんじゃねーの
コミットする
コミッティング
コミッティングした
コミった
好きなものを使えばいい
Re: (スコア:0)
あすこみってぃんぐどされたじょうたいにしておきます
Re: (スコア:0)
るで終わってないから動詞じゃない
Re: (スコア:0)
文脈無視の知識ひけらかし野郎が最近目立つな。その知識も間違ってることが多いのがいたたまれない。