アカウント名:
パスワード:
試しに同居している祖父(89歳)に「輻輳」の意味分かる? と聞いてみたけど、「物や人がある箇所に集中することで、両目が真ん中方向に集中することなんかも輻輳というよ」と答えられた。
一方、「アクセス集中」は何それ? とのこと。
へんなカタカナ用語よりも、昔からある日本語の方が分かりやすい。
漢文の素養が現代人とは違いますもんね。四書五経の一つでも読んだことがある人、今何人いるのでしょう。アクセス集中もそうですが、単にアルファベットをカタカタに直しただけで、もう漢字で表現することはできないのかもしれないですね。
こういう機能の説明 [microsoft.com]ってルー語を読んでるみたいで、何が言いたいのかサッパリ分からんって思うことが多々ある。
アルファベットをカタカナにしてしまうことは、漢字をひらがなに直してしまうような弊害があります。英語圏である程度素養のある人物なら、綴りからcongestionが「共に行く」という成り立ちを持つものだとわかります。同じくある程度素養のある日本人なら輻輳という漢字を見て、畐が「集まる、満ちる」という意味を持っている(実際は車軸に関係することだが)とわかるのですが、カタカナにしてしまったとき持っていた意味はどちらからも削り落とされてしまいます。言葉の伝達力が失われているのだから、伝わりにくくなるのは当然です。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ナニゲにアレゲなのは、ナニゲなアレゲ -- アレゲ研究家
「輻輳」の方が高齢者にも分かりやすい (スコア:1)
試しに同居している祖父(89歳)に「輻輳」の意味分かる? と聞いてみたけど、
「物や人がある箇所に集中することで、両目が真ん中方向に集中することなんかも輻輳というよ」と答えられた。
一方、「アクセス集中」は何それ? とのこと。
へんなカタカナ用語よりも、昔からある日本語の方が分かりやすい。
Re: (スコア:0)
漢文の素養が現代人とは違いますもんね。四書五経の一つでも読んだことがある人、今何人いるのでしょう。アクセス集中もそうですが、単にアルファベットをカタカタに直しただけで、もう漢字で表現することはできないのかもしれないですね。
Re: (スコア:0)
こういう機能の説明 [microsoft.com]ってルー語を読んでるみたいで、何が言いたいのかサッパリ分からんって思うことが多々ある。
Re:「輻輳」の方が高齢者にも分かりやすい (スコア:0)
アルファベットをカタカナにしてしまうことは、漢字をひらがなに直してしまうような弊害があります。英語圏である程度素養のある人物なら、綴りからcongestionが「共に行く」という成り立ちを持つものだとわかります。同じくある程度素養のある日本人なら輻輳という漢字を見て、畐が「集まる、満ちる」という意味を持っている(実際は車軸に関係することだが)とわかるのですが、カタカナにしてしまったとき持っていた意味はどちらからも削り落とされてしまいます。言葉の伝達力が失われているのだから、伝わりにくくなるのは当然です。