アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ソースを見ろ -- ある4桁UID
訳す必要なし (スコア:2, すばらしい洞察)
適当な日本語のラベルを付けたところで、それは「その日本語の意味には近いけれども、限りなく固有名詞的なラベル」にしかならないわけだし。
だったら、下手に意味の通じる日本語を付けるよりも、特別なラベルとして英語のままにしておけばよろしい。
モデレートと同じ失敗を繰り返すつもりが無いならね。
Re:訳す必要なし (スコア:1)
日本語にするとなんか生々しいもん。
現在の「友達に認定」というのは使い始めるまでかなり自分としては抵抗があった。
「フレンドリストに追加」だったらもっとらくに使い始められたのに。