アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
私はプログラマです。1040 formに私の職業としてそう書いています -- Ken Thompson
日本語はまだ良い (スコア:2, 興味深い)
しかし朝鮮のハングルになるとすべてが表音文字。
同音異義語は滅茶苦茶に訳されまさにもとの意味の分からないまさにトンでも訳が出来上がるのです。
Re:日本語はまだ良い (スコア:1)
> 同音異義語は滅茶苦茶に訳されまさにもとの意味の分からないまさにトンでも訳が出来上がるのです。
ひらがなのみの日本語文に対して英訳→再和訳するとどんなトンデもな文章になるか見てみたくなった。
Re:日本語はまだ良い (スコア:0)
にわにはにわにわとりがいる → それは埴輪であります。