アカウント名:
パスワード:
まあ英語や中国語からの借用がなかったら語彙とかどうにもならんし当然か
現代中国語の科学技術用語の多くは、日本語、正確には明治期に日本で独自に作られた漢語からの借用だったような
世界の言語の起源は韓国ニダ! と同レベルで恥ずかしいからマジやめて
まぁ、調べてみなよ。西洋発の概念は日本で翻訳されたのの借用が多いから。
新しい概念は広まる前に誰かが頑張って翻訳しないなら借用語で広まる。ただそれだけのことよ。
事実がどうかじゃなくて自慢しようとするメンタリティそのものが恥ずかしいって言ってるんだよ。
山陽、山陰地方のことですね。
>「中国」という言葉も日本が作ってあげたのです。
その話はどこに載ってますか?Wikipediaを読む限りそういう記述は見当たりませんが:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9B%BD#.E8.BF.91.E4.BB.A3.E7.... [wikipedia.org]
葦原中国のことだろ
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー
どっちにしても日本語は蚊帳の外 (スコア:0)
まあ英語や中国語からの借用がなかったら語彙とかどうにもならんし当然か
Re: (スコア:0)
現代中国語の科学技術用語の多くは、日本語、正確には明治期に日本で独自に作られた漢語からの借用だったような
Re:どっちにしても日本語は蚊帳の外 (スコア:3)
「中国」という言葉も日本が作ってあげたのです。
Re:どっちにしても日本語は蚊帳の外 (スコア:1)
世界の言語の起源は韓国ニダ! と同レベルで恥ずかしいからマジやめて
Re:どっちにしても日本語は蚊帳の外 (スコア:1)
世界の中心だと思っていたから、敢えて、自国を指す名詞が無かったとか
Re: (スコア:0)
Re:どっちにしても日本語は蚊帳の外 (スコア:1)
まぁ、調べてみなよ。
西洋発の概念は日本で翻訳されたのの借用が多いから。
新しい概念は広まる前に誰かが頑張って翻訳しないなら借用語で広まる。ただそれだけのことよ。
Re: (スコア:0)
事実がどうかじゃなくて自慢しようとするメンタリティそのものが恥ずかしいって言ってるんだよ。
Re:どっちにしても日本語は蚊帳の外 (スコア:1)
元々は中国の経世済民って熟語の略だったはず
ドラゴンボールみたいに元ネタ中国だけど日本人が影響受けて作ったということでいいんじゃないかと
当然の事ながら日本は中国に莫大な影響を受けてるものの近代になって余りに忘れてる気がします
そんなに文化も無く漢字文も殆ど忘れてしまった隣国のブーム作るくらいなら本気で中国語勉強した方がよっぽどか有意義だと思う
ラテン系は文字の並び見れば何となく意味が同じメリットがあってそれと同様に漢字見て意味がわかるのも重要
Re: (スコア:0)
山陽、山陰地方のことですね。
Re: (スコア:0)
>「中国」という言葉も日本が作ってあげたのです。
その話はどこに載ってますか?
Wikipediaを読む限りそういう記述は見当たりませんが:
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9B%BD#.E8.BF.91.E4.BB.A3.E7.... [wikipedia.org]
Re: (スコア:0)
葦原中国のことだろ