アカウント名:
パスワード:
super-educational discussingは意訳すると「めちゃめちゃ役に立つ議論」て感じかな、たぶん。英語特有の前向きな言い方と、あとコメントにあったけど宣伝を兼ねてるんだと思う。
Super Mario Bros.めちゃめちゃマリオブラザース
Super Man超あにき
ということは、
めちゃめちゃロックンロール [youtube.com] はSuper Rock'n'Roll
という意味だったんだね! 納得。
めちゃめちゃ陰気やで~。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ナニゲにアレゲなのは、ナニゲなアレゲ -- アレゲ研究家
皮肉じゃない気がする (スコア:0)
super-educational discussingは意訳すると「めちゃめちゃ役に立つ議論」て感じかな、たぶん。
英語特有の前向きな言い方と、あとコメントにあったけど宣伝を兼ねてるんだと思う。
Re:皮肉じゃない気がする (スコア:3, 参考になる)
Re: (スコア:0)
Super Mario Bros.
めちゃめちゃマリオブラザース
Re:皮肉じゃない気がする (スコア:4, おもしろおかしい)
Super Man
超あにき
Re: (スコア:0)
ということは、
めちゃめちゃロックンロール [youtube.com] は
Super Rock'n'Roll
という意味だったんだね! 納得。
Re: (スコア:0)
めちゃめちゃ陰気やで~。