アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
私は悩みをリストアップし始めたが、そのあまりの長さにいやけがさし、何も考えないことにした。-- Robert C. Pike
名に使用できるのは (スコア:1)
日本でしか表示できないような字で親善されてもなぁ
なんでAlphabetがだめなんだろ。戸籍法のからみ?
Re:名に使用できるのは (スコア:1)
場合(場所)によってはウエッブとかで名前が出ないなんてこ
とまで頭回らないんでしょうねぇ。
My name is 山田太郎. (スコア:0)
英語版のパンフレットを作るときには当然アルファベットで名前を表記するでしょうし,タイ語版を作るときは当然タイ文字で表記するでしょう。
…今回はASEAN向けなので関係ないけ
Re:My name is 山田太郎. (スコア:1)
こだわる必要もないと思ったもんで alphabet 使っても良いので
はないかと考えた次第です。
そういう考えでいるのででお役所っちゅう所は頭が固いのかなぁ
と個人的に思った訳です。
ちなみに自分が馬鹿ものであることは否定しません(w
Re:My name is 山田太郎. (スコア:0)
という「頭が固い」発想に思えるけど。
CGで表現された「日本の親善大使」なんだから日本人としての名前と個性を持ち、それを海外で発揮する。
という発想は出てこないもんかな。
Re:My name is 山田太郎. (スコア:1)
当然出てくるけど、ソレに縛られる事もないのでは?
「せっかくCG使うんだから、CGらしい名前でもいいじゃん」と
Re:My name is 山田太郎. (スコア:0)
なんつーか、そんなに日本語嫌い?
Re:My name is 山田太郎. (スコア:1)
自分に思いつかないものも含めて、募集する意味があるのでは?
「CGらしい名前」は、例のひとつです。
他の発想を持つ人もいるでしょうし、それらを広く公募する事に意味があるとは思いません?
>なんつーか、そんなに日本語嫌い?
日本人ですし、日本
Re:My name is 山田太郎. (スコア:0)
とりあえず日本での名前を募集してるだけなんじゃないですかね?
それならば英字排除は割と妥当では?
普通は名前から出自の話題に繋がるものですよ。
で、そこから「ウチの爺さんが○○人なので」となる。
Re:My name is 山田太郎. (スコア:1)
そうかもしれませんね。
>日本風じゃなかったら、確実に相手の疑問を生むでしょう。
それはそれで、いやな世の中だとは思いますけどね。
(たとえば、移民とかの外国風の名前だと、日本を代表するに相応しくない?)
が、現実には、そうかもしれません。同意します。
>そこまで細かく「設定」を作って扱う気はないんじゃないかな。
そんなところでしょうか。もし僕が担当者なら、やっぱ面倒ですし。
個人的には、わざわざ「ローマ字は不可」などとせずに、さりげなく無視すればよいのにと思うだけです。 万に一つ
Re:My name is 山田太郎. (スコア:0)
>それはそれで、いやな世の中だとは思いますけどね。
戸籍法、戸籍法施行規則知ってます?あなたが嫌と思おうが、日本では戸籍法第50條で「常用平易な文字」しか使えないことになっています。この中に、ローマンアルファベットも、アラビア語の文字も、タイ語の文字も、トンパ文字も含まれていません。で、戸籍法をこの場合に適用すべきかどうかですが、「親善大使」である以上、日本の法律に合致している方が普通だと思います。