アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
192.168.0.1は、私が使っている IPアドレスですので勝手に使わないでください --- ある通りすがり
バイト代がすごく高いらしい 部門より. (スコア:1, フレームのもと)
だとすると、
バイト歩合制 → 強引な勧誘 → 契約者が・゚・(ノД`)・゚・。 → 苦情殺到 → 新聞沙汰
(新聞「紙」に載ったのかな?)
ガクガクブルブル…
---アレゲの道は一日にしてならずぢゃ---
Re:バイト代がすごく高いらしい 部門より. (スコア:2, 興味深い)
具体的には出さないでおきますが歩合ではなかったです、私の場合。
つか、派遣会社に「ソフトバ○クは回さないでくれ」と社名まで明示してたのに回ってきたので仕方なく3日ほど行ってきました。
主に受けとってくださるお客様は40台以上と思われる方が多かったですね。
逆に20台の方はPCに詳しくない方でも詳細な説明も求めてくるので、その際は派遣であるという事を明かし、実はYahooBBはお勧めではない
Re:バイト代がすごく高いらしい 部門より. (スコア:1)
それにしても、なんかリフォーム商法みたいで…
# どっちかというと日本語不自由なのでID
Re:バイト代がすごく高いらしい 部門より. (スコア:2, 参考になる)
--- - I WILL FEAR NO EVIL -
ハァ? (スコア:0)
「台」の意味に"年齢の大体の範囲を示す"は書かれていませんが。
goo[国語辞典]でも同様。
代
[goo.ne.jp]台
#オフtピックなのでAnonymous Coward [goo.ne.jp]
Re:ハァ? (スコア:1)
読み方が悪いんですね。
大辞林(goo)のほうには
「数量の大体の範囲を示すのに~」って明記してありますから。
#オフトピだけどID
--- - I WILL FEAR NO EVIL -