アカウント名:
パスワード:
リンク先記事 [msn.com]を読みたまへ。大人もOK。だけど大人の場合、「作業中の指示は(実際と同じく)英語」だそーでーす。
「作業中の指示は英語」というので SpaceStationSim [spacestationsim.com] という NASA コラボレーションのゲームを思い出しました。(日本語の記事 [4gamer.net])
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー
大学四年生なんですが (スコア:1)
なのか
「常識的に考えて小学生ぐらいが対象だろう」
なのかどちらなんでしょう
Re: (スコア:2, 興味深い)
リンク先記事 [msn.com]を読みたまへ。
大人もOK。だけど大人の場合、「作業中の指示は(実際と同じく)英語」だそーでーす。
Re:大学四年生なんですが (スコア:1)
「作業中の指示は英語」というので SpaceStationSim [spacestationsim.com] という NASA コラボレーションのゲームを思い出しました。(日本語の記事 [4gamer.net])