アカウント名:
パスワード:
he spoke to an Apple executive on the telephone.
この "Apple executive" って、どういう立場の人なのでしょうか。日本で「役員」といえば取締役のことだろうけど、大企業の取締役がクレームの電話に直接出たりするのかな。
取締役が電話応対したのではなく、取締役の名前で手紙が送られたってことでしょう?結構ありえる話なのでは?
>he spoke to an Apple executive on the telephone.
これ読めませんか?
なるほど。垂れ込みの元は確認しておりませんでした。こいつは失礼しました。
タレコミの元以前にあなたがコメントつけた#1618153自体に「on the telephone」まで引用されてるんですが。
(暗に)自分がつけたコメントくらいは読もうよ、って言われてるわけで。
電話か手紙かの真相は決着がついているようですが,
最近のように録音をいきなりネットで曝されるようになると別の対処法が必要かもしれませんが,
訴訟に陥った際に,あとで証拠となる紙を残さない。おざなりな対応をしているとの印象を相手に持たせない。
の2つを満たす対応として,高い地位(肩書き)をもった人間が電話・訪問で応対する。というのは,交渉ごと(特にクレーム処理)の教科書的な手法です。役員が電話ででてくるのもさほど奇異な事ではありません。
わざわざ副社長が来てくださったんだ・・・なんて思ったら交渉としては既に負け
相手の名刺の裏や,会社の罫紙(最近はないなあ)にメモでいいから相手に書かせたものを求める。というのを実践すれば相手が嫌がって,運がよければ真剣な対応が得られるでしょう。
単に担当者の上役という意味にも見えますが、実際はどうだったのだろうか
executiveで話がまとまらないならexecutionerを行かせるぞ、と。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
普通のやつらの下を行け -- バッドノウハウ専門家
役員(executive) (スコア:1)
he spoke to an Apple executive on the telephone.
この "Apple executive" って、どういう立場の人なのでしょうか。
日本で「役員」といえば取締役のことだろうけど、大企業の取締役がクレームの電話に直接出たりするのかな。
Re:役員(executive) (スコア:1)
取締役が電話応対したのではなく、取締役の名前で手紙が送られたってことでしょう?
結構ありえる話なのでは?
Re:役員(executive) (スコア:1, すばらしい洞察)
>he spoke to an Apple executive on the telephone.
これ読めませんか?
Re:役員(executive) (スコア:1)
なるほど。垂れ込みの元は確認しておりませんでした。こいつは失礼しました。
Re:役員(executive) (スコア:1, すばらしい洞察)
タレコミの元以前にあなたがコメントつけた#1618153自体に
「on the telephone」まで引用されてるんですが。
(暗に)自分がつけたコメントくらいは読もうよ、って言われてるわけで。
Re: (スコア:0)
電話か手紙かの真相は決着がついているようですが,
最近のように録音をいきなりネットで曝されるようになると別の対処法が必要かもしれませんが,
訴訟に陥った際に,あとで証拠となる紙を残さない。
おざなりな対応をしているとの印象を相手に持たせない。
の2つを満たす対応として,高い地位(肩書き)をもった人間が電話・訪問で応対する。というのは,交渉ごと(特にクレーム処理)の教科書的な手法です。役員が電話ででてくるのもさほど奇異な事ではありません。
わざわざ副社長が来てくださったんだ・・・なんて思ったら交渉としては既に負け
相手の名刺の裏や,会社の罫紙(最近はないなあ)にメモでいいから相手に書かせたものを求める。というのを実践すれば相手が嫌がって,運がよければ真剣な対応が得られるでしょう。
Re: (スコア:0)
単に担当者の上役という意味にも見えますが、実際はどうだったのだろうか
Re: (スコア:0)
executiveで話がまとまらないならexecutionerを行かせるぞ、と。