アカウント名:
パスワード:
「外国人技能実習生」は、国連機関から「slave」と呼ばれています。比喩とか一切なしに、奴隷です。
> 外国人技能実習生がコンビニ業務を学べるよう厚生労働省に申請する方針だ。
つまりこれは誇張なく、奴隷を雇いたいと政府へ陳情している、という意味です。近代国家のやることとは思えません。先に外国人技能実習生の待遇を改善しないと、国際問題に発展しかねません。
アメリカ国務省のレポートではslaveの表現があったけど、国連のレポートにはないよ。1行目から言ってることおかしい。
http://www.unic.or.jp/news_press/features_backgrounders/2805/?lang=en [unic.or.jp]
普通に「slavery」ってあってウケるんだけど、もしかして↑は国連のレポートじゃなかった?
別に他意はないですが、slaveryとslaveは別じゃないかな「比喩とか一切なしに」なんでしょ
ググったらどっちも「奴隷」って出てきたから同じ単語の言いかえかと思ってたけど、もっとよく見たら、slaveryの方は「奴隷制度」って意味の名詞なんですね。勉強になりました……。
国連の特別報告者ってちゃんと調査しないでも短いレポート大金もらえる信憑性も何もないとんでもない仕事なんだけどねデイヴィッド・ケイのトンデモぶりでわかるでしょ。ああいう人しかいないよ。
国連の仕事って大金もらえるの?アメリカと日本が嫌がらせで分担金を延滞してるから運転資金が枯渇する寸前だと聞いたけどな。
大した実績も出さないのに大金もらってる連中がいるから枯渇しそうなのでは。
> デイヴィッド・ケイのトンデモぶりでわかるでしょ。
他の例をいくつか挙げてもらえますか。あなたの利害と関係ない事例で、信憑性がないことの根拠も合わせて。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
最初のバージョンは常に打ち捨てられる。
「奴隷を雇いたい」という意味です。 (スコア:0)
「外国人技能実習生」は、国連機関から「slave」と呼ばれています。
比喩とか一切なしに、奴隷です。
> 外国人技能実習生がコンビニ業務を学べるよう厚生労働省に申請する方針だ。
つまりこれは誇張なく、奴隷を雇いたいと政府へ陳情している、という意味です。
近代国家のやることとは思えません。
先に外国人技能実習生の待遇を改善しないと、国際問題に発展しかねません。
Re: (スコア:0)
アメリカ国務省のレポートではslaveの表現があったけど、国連のレポートにはないよ。
1行目から言ってることおかしい。
Re:「奴隷を雇いたい」という意味です。 (スコア:1)
http://www.unic.or.jp/news_press/features_backgrounders/2805/?lang=en [unic.or.jp]
普通に「slavery」ってあってウケるんだけど、
もしかして↑は国連のレポートじゃなかった?
Re:「奴隷を雇いたい」という意味です。 (スコア:2)
別に他意はないですが、slaveryとslaveは別じゃないかな
「比喩とか一切なしに」なんでしょ
Re: (スコア:0)
ググったらどっちも「奴隷」って出てきたから同じ単語の言いかえかと思ってたけど、
もっとよく見たら、slaveryの方は「奴隷制度」って意味の名詞なんですね。
勉強になりました……。
Re: (スコア:0)
国連の特別報告者ってちゃんと調査しないでも短いレポート大金もらえる信憑性も何もないとんでもない仕事なんだけどね
デイヴィッド・ケイのトンデモぶりでわかるでしょ。ああいう人しかいないよ。
Re: (スコア:0)
国連の仕事って大金もらえるの?
アメリカと日本が嫌がらせで分担金を延滞してるから運転資金が枯渇する寸前だと聞いたけどな。
Re: (スコア:0)
大した実績も出さないのに大金もらってる連中がいるから枯渇しそうなのでは。
Re: (スコア:0)
> デイヴィッド・ケイのトンデモぶりでわかるでしょ。
他の例をいくつか挙げてもらえますか。
あなたの利害と関係ない事例で、信憑性がないことの根拠も合わせて。