アカウント名:
パスワード:
子供に頼まれて「なんとかってロボット」を買いに来たパパやママも禁止。クリスマス商戦はどうするんだ?彼女に頼まれて「なんとかってブランドのなんとかってバッグ」を買いに来た彼氏も禁止。
人に頼まれて買うのなんてよくあること。日本でも海外旅行が大変だった頃は、ついでに現地で化粧品だとか洋モクだとか買ってきてって頼むことは良くあったと思うけどなあ。もちろん旅行してる本人はよく知らないので、質問されても答えられない。
さらにはファミコンやグレンダイザーみたいに海外版だと国内のと商品名が違ってたり、さらには現地語の発音が難しかったりすることだってよくある。
病人へのお見舞いに、名前も知らない花を持っていくのは罪ですか?購入する商品について、名前を調べずにその場で選んで買うことだって珍しくないんだ。
テンバイヤー対策といいつつ、実際は客に迷惑かけまくり外国人差別しまくっただけで、混乱を招いただけなので、客商売としてはやっちゃいけないことでしょ、これは。
対策したければお客様に迷惑かけないようにやりなさい。
テンバイヤーが買い占めたら、子供に頼まれて「なんとかってロボット」を買いに来たパパやママは確実に手ぶらで帰ることになるけど、、、
わざと天邪鬼なこと書いてません?
スラドには、この手の話題になると必ず転売屋擁護に回る人が居着いているのでその手合いじゃないですかね。
え? 商品名云々以前に商品がわからないと買えないんじゃないですか?「なんとかってロボット」って何ですか?「なんとかってブランドのなんとかってバッグ」ってなんですか?頼まれて買う場合、そんなあやふやな記憶しかできないなら、間違えないよう商品名のメモくらい持ちますよ。別段正確な発音しろとは言ってないでしょ。商品名ですよ、商品名。
特に今回「中国人を差別」なんて言ってるのが怪しすぎる。日本語が苦手なら日本人以外全員なのにあえて中国人といってるあたり自覚的すぎる。間違いなく転売ヤー。
っていうか、列作成などで説明しても通じないから、営業の迷惑にならないように日本語が通じない人はNGっていう理由はありじゃないかな。
個人的には、一般発売日から半年間中古品含め転売不可に法律作って欲しいが。
そして「コレジャナイロボ」を買ってしまうんですね。お金が無駄になったり偽物つかまされたりしなくなるのでいいのではないでしょうか。
病人のお見舞いに名前の知らない花を持っていくのは止めた方がいいですよ。なんらかのいわれがあったりしますし。大人しく花屋さんにおまかせしましょう。「病人のお見舞いにふさわしいものをお願いします」とね。それでも病人との関係についていろいろ確認されるでしょうけれど。病名やアレルギーの有無なども確認されるかもしれません。
そもそも、子供に頼まれたものに関して、名前すら憶えないって時点で「子供に対する誠意の足りない親」でしょうと。
>ついでに現地で化粧品だとか洋モクだとか買ってきてって頼む頼まれたのを受けるなら、「頼む方も、頼まれる方も」リストぐらい作れと。
ずいぶんいい加減なんですね、あなた
> 対策したければお客様に迷惑かけないようにやりなさい。なに、この上から目線的な言い方は? 業界関連の偉い人なんでしょうかね。# オフトピックスですみません。なんか気になったので・・・
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
物事のやり方は一つではない -- Perlな人
サンタさんの涙 (スコア:0, すばらしい洞察)
子供に頼まれて「なんとかってロボット」を買いに来たパパやママも禁止。
クリスマス商戦はどうするんだ?
彼女に頼まれて「なんとかってブランドのなんとかってバッグ」を買いに来た彼氏も禁止。
人に頼まれて買うのなんてよくあること。
日本でも海外旅行が大変だった頃は、ついでに現地で化粧品だとか洋モクだとか
買ってきてって頼むことは良くあったと思うけどなあ。もちろん旅行してる
本人はよく知らないので、質問されても答えられない。
さらにはファミコンやグレンダイザーみたいに海外版だと国内のと商品名が
違ってたり、さらには現地語の発音が難しかったりすることだってよくある。
病人へのお見舞いに、名前も知らない花を持っていくのは罪ですか?
購入する商品について、名前を調べずにその場で選んで買うことだって珍しくないんだ。
テンバイヤー対策といいつつ、実際は客に迷惑かけまくり外国人差別しまくっただけで、
混乱を招いただけなので、客商売としてはやっちゃいけないことでしょ、これは。
対策したければお客様に迷惑かけないようにやりなさい。
Re:サンタさんの涙 (スコア:1)
テンバイヤーが買い占めたら、
子供に頼まれて「なんとかってロボット」を買いに来た
パパやママは確実に手ぶらで帰ることになるけど、、、
わざと天邪鬼なこと書いてません?
Re: (スコア:0)
スラドには、この手の話題になると必ず転売屋擁護に回る人が居着いているのでその手合いじゃないですかね。
Re: (スコア:0)
え? 商品名云々以前に商品がわからないと買えないんじゃないですか?
「なんとかってロボット」って何ですか?
「なんとかってブランドのなんとかってバッグ」ってなんですか?
頼まれて買う場合、そんなあやふやな記憶しかできないなら、間違えないよう商品名のメモくらい持ちますよ。
別段正確な発音しろとは言ってないでしょ。商品名ですよ、商品名。
特に今回「中国人を差別」なんて言ってるのが怪しすぎる。
日本語が苦手なら日本人以外全員なのにあえて中国人といってるあたり自覚的すぎる。間違いなく転売ヤー。
Re: (スコア:0)
っていうか、列作成などで説明しても通じないから、営業の迷惑にならないように
日本語が通じない人はNG
っていう理由はありじゃないかな。
個人的には、一般発売日から半年間中古品含め転売不可に法律作って欲しいが。
Re: (スコア:0)
そして「コレジャナイロボ」を買ってしまうんですね。
お金が無駄になったり偽物つかまされたりしなくなるのでいいのではないでしょうか。
病人のお見舞いに名前の知らない花を持っていくのは止めた方がいいですよ。
なんらかのいわれがあったりしますし。
大人しく花屋さんにおまかせしましょう。
「病人のお見舞いにふさわしいものをお願いします」とね。
それでも病人との関係についていろいろ確認されるでしょうけれど。
病名やアレルギーの有無なども確認されるかもしれません。
Re: (スコア:0)
そもそも、子供に頼まれたものに関して、名前すら憶えないって時点で
「子供に対する誠意の足りない親」でしょうと。
>ついでに現地で化粧品だとか洋モクだとか買ってきてって頼む
頼まれたのを受けるなら、「頼む方も、頼まれる方も」リストぐらい作れと。
ずいぶんいい加減なんですね、あなた
Re: (スコア:0)
> 対策したければお客様に迷惑かけないようにやりなさい。
なに、この上から目線的な言い方は? 業界関連の偉い人なんでしょうかね。
# オフトピックスですみません。なんか気になったので・・・