アカウント名:
パスワード:
ソフトバンクモバイルトイレじゃないのか
ちなみに英語だとトイレは通じない/おかしい模様。
#しかしなんでRest room。「化粧室」みたいなもの?
toilet それを肯定する者は少数派.Toiletこそが神髄であると主張する者さえいる.
high-tech toilet 慮外.力強いのパンチ力の中に感じられる水滴の煌き.マニアックな味わい
rest room まるで人混みのような喧騒
bathroom 情熱的で濃厚な味わい.ときに芳醇さえ感じさせる
lavatory 金属的な反響を感じる硬さを備えつつ鏡のような反射が魅力となる
washroom そよ風の清涼感
WC 北米のそれはよくいえばバランスに優れ悪くいえば平凡,欧州は格調高く高域のヌケは最高
アメリカ以外の世界中でtoiletは通じる印象がある。むしろ、rest roomがアメリカ以外で通じない気がする。
カナダでは西海岸ではwashroomが一般的。bathroom, rest room, loo, toiletも意味は通じるだろうけど聞いたことない。尚toiletは「便器」
toiletの語源はフランス語ですよ
「トイレ」も「化粧室」も「お手洗」も全部「便所」って表記すべきですよね。日本なら。
厠か、百歩譲って雪隠だな。
御不浄でっしゃろ
お花を摘みに行ってきます/雉(熊)撃ってきます,,,は行動か
キジ撃ちってのはどっちかというと野○ソの隠語じゃない?単にトイレ行く行動なら、世の男性はあまり隠さない気がする。
#最初にキジ撃ちという単語を見たのは昔あった雑誌「蒸気機関車」50号の迷怪鉄道用語辞典だったはず#「記念乗車券」の欄に「キジ撃ちには硬すぎる」ともあったのも覚えてる
>キジ撃ち
「撃つ」って単語は「狙いを定める」ってイメージがあるので、どっちかというと小のイメージが・・・・#知らんけど(汗)
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ソースを見ろ -- ある4桁UID
SBM Toilet (スコア:0)
ソフトバンクモバイルトイレじゃないのか
Re: (スコア:0)
ちなみに英語だとトイレは通じない/おかしい模様。
#しかしなんでRest room。「化粧室」みたいなもの?
Re:SBM Toilet (スコア:4, おもしろおかしい)
toilet
それを肯定する者は少数派.Toiletこそが神髄であると主張する者さえいる.
high-tech toilet
慮外.力強いのパンチ力の中に感じられる水滴の煌き.マニアックな味わい
rest room
まるで人混みのような喧騒
bathroom
情熱的で濃厚な味わい.ときに芳醇さえ感じさせる
lavatory
金属的な反響を感じる硬さを備えつつ鏡のような反射が魅力となる
washroom
そよ風の清涼感
WC
北米のそれはよくいえばバランスに優れ悪くいえば平凡,欧州は格調高く高域のヌケは最高
Re:SBM Toilet (スコア:4, 興味深い)
アメリカ以外の世界中でtoiletは通じる印象がある。
むしろ、rest roomがアメリカ以外で通じない気がする。
Re:SBM Toilet (スコア:1)
カナダでは西海岸ではwashroomが一般的。
bathroom, rest room, loo, toiletも意味は通じるだろうけど聞いたことない。
尚toiletは「便器」
Re: (スコア:0)
toiletの語源はフランス語ですよ
Re: (スコア:0)
「トイレ」も「化粧室」も「お手洗」も全部「便所」って表記すべきですよね。
日本なら。
Re: (スコア:0)
厠か、百歩譲って雪隠だな。
Re: (スコア:0)
御不浄でっしゃろ
Re: (スコア:0)
お花を摘みに行ってきます/雉(熊)撃ってきます,,,は行動か
Re: (スコア:0)
キジ撃ちってのはどっちかというと野○ソの隠語じゃない?
単にトイレ行く行動なら、世の男性はあまり隠さない気がする。
#最初にキジ撃ちという単語を見たのは昔あった雑誌「蒸気機関車」50号の迷怪鉄道用語辞典だったはず
#「記念乗車券」の欄に「キジ撃ちには硬すぎる」ともあったのも覚えてる
Re: (スコア:0)
>キジ撃ち
「撃つ」って単語は「狙いを定める」ってイメージがあるので、
どっちかというと小のイメージが・・・・
#知らんけど(汗)