アカウント名:
パスワード:
ロシア語には「熊」をあらわす単語がない [taishu.jp]
「はちみつを食べる者」と呼んでいる。
よくわからんけど、その論理でいくと「日本語には「熊」を表す単語がない。『暗くて黒い物の隅』と呼んでいる。」ということになる。
「名状しがたい冒涜的な何か」みたいな
つまり こういうこと [google.co.jp]
はあ、日本語だって英語だって、一見固有名じゃない複合語っぽい動植物名はいっぱいあるでしょ
それが分かっていれば、ロシア人が「Медведь」と言ったときにそれを「熊」と訳すのはごく自然なことだろ
訳語の選択は人間の意図によるものなので全く自然ではない
日本ならオオカミですね。
ウルフを表す単語がない、「大いなる神」と呼んでいる。
狼だよ
大神→狼語源だね。
メダカは、目が高い位置にあるから目高
イワシは弱いから、よわし→鰯
むしろ生き物の名前は特徴などから自然に固定されていくのが普通なのでは?文化を問わずね。
イノシシもシカも元は「シシ(肉)」というザックリ感。
鹿は肉(シシ)と皮(カワ)で鹿。猪は亥(イ)の肉(シシ)で猪。ざっくりってほどでもない。
アリクイなんてまさに「蟻を食べる者」以上でも以下でもない名前だもんなあ
byムダメシクイ
ナマケモノとか
#生の獣かもしれない
調理済みの便利な獣って存在するのか?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
長期的な見通しやビジョンはあえて持たないようにしてる -- Linus Torvalds
ダウト (スコア:0)
ロシア語には「熊」をあらわす単語がない [taishu.jp]
「はちみつを食べる者」と呼んでいる。
Re:ダウト (スコア:1)
よくわからんけど、その論理でいくと
「日本語には「熊」を表す単語がない。『暗くて黒い物の隅』と呼んでいる。」
ということになる。
Re:ダウト (スコア:1)
というのは有名だけど
これは北海道アイヌの話で、樺太アイヌは単に「獲物(ユク)」と呼んでいたらしい。
北海道アイヌがユクと呼ぶのはせいぜい鹿だから、ちょっと格が違うというか度胸ありすぎだろう。
Re: (スコア:0)
「名状しがたい冒涜的な何か」みたいな
Re: (スコア:0)
つまり こういうこと [google.co.jp]
Re: (スコア:0)
はあ、日本語だって英語だって、一見固有名じゃない複合語っぽい動植物名はいっぱいあるでしょ
Re: (スコア:0)
それが分かっていれば、ロシア人が「Медведь」と言ったときにそれを「熊」と訳すのはごく自然なことだろ
Re: (スコア:0)
訳語の選択は人間の意図によるものなので全く自然ではない
Re: (スコア:0)
日本ならオオカミですね。
ウルフを表す単語がない、「大いなる神」と呼んでいる。
Re: (スコア:0)
狼だよ
Re: (スコア:0)
大神→狼
語源だね。
メダカは、目が高い位置にあるから目高
イワシは弱いから、よわし→鰯
むしろ生き物の名前は特徴などから自然に固定されていくのが普通なのでは?
文化を問わずね。
Re:ダウト (スコア:1)
イノシシもシカも元は「シシ(肉)」というザックリ感。
Re: (スコア:0)
鹿は肉(シシ)と皮(カワ)で鹿。
猪は亥(イ)の肉(シシ)で猪。
ざっくりってほどでもない。
Re: (スコア:0)
俗説ですね
神(kamï)と上(kami)は別語というのが通説で、狼はkamiの方なので。
Re: (スコア:0)
アリクイなんてまさに「蟻を食べる者」以上でも以下でもない名前だもんなあ
byムダメシクイ
Re: (スコア:0)
ナマケモノとか
#生の獣かもしれない
Re: (スコア:0)
調理済みの便利な獣って存在するのか?