> Unless the reason is truly compelling, Subversion should be used in preference to other synchronization mechanisms, which have been deprecated and will be discontinued in the future.
by
Anonymous Coward
on 2012年11月18日 18時56分
(#2274542)
If you were using cvs/anoncvs/cvsup/csup for src, you should consider either freebsd-update(8) for signed binary distribution or Subversion for source.
何度め~? (スコア:1)
>また、cvsup/csupの利用は即刻中止すべきであるとのことだ。
などと訳のわからない供述をしており…
Re:何度め~? (スコア:1)
>また、cvsup/csupの利用は即刻中止すべきであるとのことだ。
などと訳のわからない供述をしており…
ワークアラウンド
ベースシステムについては FreeBSD Update [freebsd.org]とAnonymous CVS [freebsd.org]を使う
ports については Portsnap [freebsd.org]を使う
というところか。subversion についてはあえて除外
出典 FreeBSD ハンドブック: FreeBSD の入手方法 [freebsd.org]
Re:何度め~? (スコア:2)
今回のニュース(日本語訳 [freebsd.org]、#2274624のAC氏と同じもの)には
•CVSup や csup を使って更新している方は、 その方法を即刻止め、その他の方法に移行してください。 これらの方法は古く、将来的に中止されることが決まっています。
とありますけど、Handbook [freebsd.org]には以前としてCVSについての記述残ってるんだよなぁ。
Re: (スコア:0)
日本語ハンドブックが古いみたいですね。
http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/synching.html [freebsd.org]
> Unless the reason is truly compelling, Subversion should be used in preference to other synchronization mechanisms, which have been deprecated and will be discontinued in the future.
Re:何度め~? (スコア:1)
とあるから、Anonymous CVS (anoncvs) は推奨されていないんじゃないかな?
Re:何度め~? (スコア:1)
ようは、ソース取ってきてビルドするんでなくて、署名されたバイナリを使え、ってことですか。タレコミからはそんなことは読み取れませんが。
署名されたバイナリが安全であることは確認済みなんでしょうかね。
Re:何度め~? (スコア:2)
いや, バイナリ使うならfreebsd-update, ソースを使うならSubversionってことでしょう. “either A or B”で「AかBかどちらでも」ってことですから.
Re:何度め~? (スコア:1)
タレこみの元ネタの日本語訳 [freebsd.org]もあるから、一読してみるといいかも。
Re: (スコア:0)
> or Subversion for source.
そこまで嫌われるほどSubversionは問題あるの?
Linusが「史上最も無意味なプロジェクト」とか言うだけのことはあるわ。はやくgitに移行するといいね。
Re: (スコア:0)
> > or Subversion for source.
> そこまで嫌われるほどSubversionは問題あるの?
「Subversion使ってね」というアナウンスを、
どうやったら「Subversion嫌ってる」と解釈できるの?
英語ぜんぜん読めなくて誤解したってこと?