アカウント名:
パスワード:
確実に時間内にきるような仕事が好まれ、チャレンジャブルな仕事は嫌がられることになりそうだ# もうそうなったとすると、それは企業にとって良いことなんだろうか?
チャレンジャブルって、仕事の内容がチャレンジャブルなのではなく、スケジュールがチャレンジャブルなだけだから。
そのスケジュール本当はふかのうなんだろ?「例によって君もしくは君のメンバーが捕らえられ、或いは殺されても当局は一切関知しないから、そのつもりで。」
死して屍拾うものなし#バグった##もしかしたら動くかもしれんけどな。止めさしとかんと(停止命令を出す)
チャレンジャブルってはじめてきいたけど、チャレンジングと同じような意味?
外資系では使わない和製英語だそうです。
http://www.darecon.com/words/ta.html [darecon.com]
ただし、頭に日本がつく。#海平 [wikipedia.org]か...
英語版ウィクショナリーにも載っているのでネイティブも使うのでしょう。
恥ずかしながら、これは [wiktionary.org]初めて知った。
なんか気になるんだけど。これ以上突っ込むの面倒https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=challengeable&action=history [wiktionary.org]
そこに書いてある定義「Able to be challenged」って、「議論の余地がある」くらいのいみですかね。
ああ、ありがとうございます。#前後関係とリンクになってないから、トラップしかけられた可能性をちょっと考えてた
s/前後関係/これまでの前後関係/
s/前後関係と/前後関係と、
challenge-able で違和感なく頭に入ってきました。Oxford Online Dictionary にも載ってますので、一般的ではないけど和製英語ってことでもないかと。
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/challenge?q=chall... [oxforddictionaries.com]
challenging と意味が違わないですか?
見込みがなさそうなら早期に切り上げれば損は少ないし、次の事ができる。
遂行可能な仕事もチャレンジャブルですよ。Challengeableのことだろ?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー
チャレンジャブルな仕事 (スコア:0)
確実に時間内にきるような仕事が好まれ、チャレンジャブルな仕事は嫌がられることになりそうだ
# もうそうなったとすると、それは企業にとって良いことなんだろうか?
Re:チャレンジャブルな仕事 (スコア:2)
チャレンジャブルって、仕事の内容がチャレンジャブルなのではなく、スケジュールがチャレンジャブルなだけだから。
Re: (スコア:0)
そのスケジュール本当はふかのうなんだろ?
「例によって君もしくは君のメンバーが捕らえられ、或いは殺されても当局は一切関知しないから、そのつもりで。」
Re:チャレンジャブルな仕事 (スコア:1)
死して屍拾うものなし
#バグった
##もしかしたら動くかもしれんけどな。止めさしとかんと(停止命令を出す)
#存在自体がホラー
Re:チャレンジャブルな仕事 (スコア:2, 興味深い)
Re:チャレンジャブルな仕事 (スコア:1)
チャレンジャブルってはじめてきいたけど、チャレンジングと同じような意味?
Re: (スコア:0)
外資系では使わない和製英語だそうです。
http://www.darecon.com/words/ta.html [darecon.com]
Re: (スコア:0)
http://www-06.ibm.com/services/bcs/jp/solutions/scos/consul/mouri.html [ibm.com]
Re:チャレンジャブルな仕事 (スコア:1)
ただし、頭に日本がつく。
#海平 [wikipedia.org]か...
#存在自体がホラー
Re: (スコア:0)
英語版ウィクショナリーにも載っているのでネイティブも使うのでしょう。
Re:チャレンジャブルな仕事 (スコア:1)
恥ずかしながら、これは [wiktionary.org]初めて知った。
なんか気になるんだけど。これ以上突っ込むの面倒
https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=challengeable&action=history [wiktionary.org]
#存在自体がホラー
Re:チャレンジャブルな仕事 (スコア:1)
そこに書いてある定義「Able to be challenged」って、「議論の余地がある」くらいのいみですかね。
Re:チャレンジャブルな仕事 (スコア:1)
ああ、ありがとうございます。
#前後関係とリンクになってないから、トラップしかけられた可能性をちょっと考えてた
#存在自体がホラー
Re:チャレンジャブルな仕事 (スコア:1)
s/前後関係/これまでの前後関係/
#存在自体がホラー
Re:チャレンジャブルな仕事 (スコア:1)
s/前後関係と/前後関係と、
#存在自体がホラー
Re: (スコア:0)
challenge-able で違和感なく頭に入ってきました。
Oxford Online Dictionary にも載ってますので、一般的ではないけど
和製英語ってことでもないかと。
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/challenge?q=chall... [oxforddictionaries.com]
Re:チャレンジャブルな仕事 (スコア:1)
challenging と意味が違わないですか?
Re:チャレンジャブルな仕事 (スコア:1)
見込みがなさそうなら早期に切り上げれば損は少ないし、次の事ができる。
#存在自体がホラー
Re: (スコア:0)
遂行可能な仕事もチャレンジャブルですよ。
Challengeableのことだろ?