I applaud the young kid’s effort and it’s exciting to see such interest in the ancient Maya and remote sensing technology in such a young person. However, ground-truthing is the key to remote sensing research. You have to be able to confirm what you are identifying in a satellite image or other type of scene. In this case, the rectilinear nature of the feature and the secondary vegetation growing back within it are clear signs of a relic milpa. I’d guess its been fallow for 10-15 years. This is obvious to anyone that has spent any time at all in the Maya lowlands. I hope that this young scholar will consider his pursuits at the university level so that his next discovery (and there are plenty to be made) will be a meaningful one.
重要なのはあいまいな「このトウモロコシ畑は10年間から15年間も放置されているようだ(I’d guess)」じゃなくて、その直前の断定系の「ground-truthing is the key to remote sensing research. You have to be able to confirm what you are identifying in a satellite image or other type of scene.」。 わかりやすくいえば、「現場百辺。衛星写真で何か見えたからって、実際にみて確かめるまで信用するな。」
あ、抄訳していて一番重要なところが訳されてない。 (スコア:1)
はふぽすとの記事の追記:
人類学者で衛星写真に詳しいトーマス・ガリソン氏も、ギズモードに対して、このトウモロコシ畑は10年間から15年間も放置されているようだとコメントした。
IZMODEの記事 [gizmodo.com]みるとトーマス・ガリソン氏のコメントはこれ。
I applaud the young kid’s effort and it’s exciting to see such interest in the ancient Maya and remote sensing technology in such a young person. However, ground-truthing is the key to remote sensing research. You have to be able to confirm what you are identifying in a satellite image or other type of scene. In this case, the rectilinear nature of the feature and the secondary vegetation growing back within it are clear signs of a relic milpa. I’d guess its been fallow for 10-15 years. This is obvious to anyone that has spent any time at all in the Maya lowlands. I hope that this young scholar will consider his pursuits at the university level so that his next discovery (and there are plenty to be made) will be a meaningful one.
重要なのはあいまいな「このトウモロコシ畑は10年間から15年間も放置されているようだ(I’d guess)」じゃなくて、その直前の断定系の「ground-truthing is the key to remote sensing research. You have to be able to confirm what you are identifying in a satellite image or other type of scene.」。
わかりやすくいえば、「現場百辺。衛星写真で何か見えたからって、実際にみて確かめるまで信用するな。」
Re:あ、抄訳していて一番重要なところが訳されてない。 (スコア:2, 興味深い)
ネットワークよりフットワークだと言い放った先輩のことを思い出した
Re:あ、抄訳していて一番重要なところが訳されてない。 (スコア:1)
わかりやすくいえば、「現場百辺。衛星写真で何か見えたからって、実際にみて確かめるまで信用するな。」
懐疑的な声を上げるより先に、自分で調査に行って断言してくれればいいのにねえ、専門家。
Re:あ、抄訳していて一番重要なところが訳されてない。 (スコア:1)
いや、シュリーマンだって誰もが存在を疑ったトロイヤにいって確かめてきたのは自分自身でですし?
自説を主張する人が自分自身で現地にいって確かめるのは常道でしょう。
シュリーマンが
「トロイヤにいけば遺跡があると思う。たぶん。俺の意見に文句つけるのなら
『懐疑的な声を上げるより先に、自分で調査に行って断言してくれればいいのにねえ、専門家』」
って言っていたら偉人伝に残らなかっただろう。
Re: (スコア:0)
実際そんな感じのことを言っている人は、
偉人になった人の数万倍はいる。
今もごろごろいる。
一部は偉人にならないまでも本くらいは出している。
そうじゃないから偉人は偉人になった。
そこで登場するのがクラウドファンディングです! (スコア:0)
自分で行く費用を子供が持っているわけないからな。
彼はクラウドファンディングを試すべきだ。
ある程度の予算が集められたら
そこでテレビ局が食いついてくるだろ?
予算があれば行ける!
ただ、川口浩氏が鬼籍に入られて、もう何年経っただろうか…
Re: (スコア:0)
写真見せて「これ遺跡だと思います?」 → 「いやトウモロコシ畑だと思うよ」 → 「トウモロコシ畑だと言うなら調査に行ってこい」 って、ないでしょ。
Re: (スコア:0)
とすると「86メートルのピラミッド」ってなんなんかね。
元ネタ側の勇み足?
ところでみんな、「地上星座学」って忘れちゃった?
Re: (スコア:0)
1辺が約86メートルの矩形の領域が見つかったぞ。ピラミッドの痕跡かもしれん。
↓
86メートルのピラミッドが見つかったようだぞ。
↓
高さ86メートルのピラミッドが…
Re: (スコア:0)
ああ、こういう [phdcomics.com]ことな
よくあるよくある