アカウント名:
パスワード:
「パン屋がダメで和菓子屋ならOK」や「おじさんがNGでおじいさんならOK」などといった噛みつきやすい(わかりやすい)部分もあるようだが
ダメではなくて『我が国や郷土の文化と生活に親しみ、愛着をもつ』という観点からの訂正のようです。
尊敬と感謝の気持ちは、おじさんよりもおじいさんという高齢者のほうがいい。郷土愛を感じるのは、パン屋よりも和菓子屋のほうがいい。地元を探索するのは、アスレチックの遊具で遊ぶ公園よりも和楽器を売る店がいい。
記事にもあります。
おじさんを修正したのは、感謝する対象として指導要領がうたう「高齢者」を含めるためだ。文科省は「パン屋」についても、「パン屋がダメというわけではなく、教科書全体で指導要領にある『我が国や郷土の文化と生活に親しみ、愛着をもつ』という点が足りないため」と説明。「アスレチック」も同様の指摘を受け、出版社が日本らしいものに修正した。
甥っ子が俺の名前を呼んでくれるのはいいけど、「○○おじちゃん」じゃなくて、いつも「○○おじいちゃん」になってる。”じ”の後は伸ばさないで、意味変わるから、と言っても変わらずもう3年ほどが経つ。きっと尊敬の念が強いんだろう。
そこは「にいさま」と変えればよいのではないだろうか
それは姪っ子でたのむ
おねだりするときは上目遣いで「おじさま」と言えばイチコロだよ、と教育するわけですね。その教育の成果は腕時計でした。
姪っ子からはお兄ちゃんがデフォ
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
Stableって古いって意味だっけ? -- Debian初級
噛みつきやすい(わかりやすい)部分もあるようだが (スコア:4, 参考になる)
「パン屋がダメで和菓子屋ならOK」や「おじさんがNGでおじいさんならOK」などといった噛みつきやすい(わかりやすい)部分もあるようだが
ダメではなくて『我が国や郷土の文化と生活に親しみ、愛着をもつ』という観点からの訂正のようです。
尊敬と感謝の気持ちは、おじさんよりもおじいさんという高齢者のほうがいい。
郷土愛を感じるのは、パン屋よりも和菓子屋のほうがいい。
地元を探索するのは、アスレチックの遊具で遊ぶ公園よりも和楽器を売る店がいい。
記事にもあります。
おじさんを修正したのは、感謝する対象として指導要領がうたう「高齢者」を含めるためだ。文科省は「パン屋」についても、「パン屋がダメというわけではなく、教科書全体で指導要領にある『我が国や郷土の文化と生活に親しみ、愛着をもつ』という点が足りないため」と説明。「アスレチック」も同様の指摘を受け、出版社が日本らしいものに修正した。
Re: (スコア:4, おもしろおかしい)
甥っ子が俺の名前を呼んでくれるのはいいけど、「○○おじちゃん」じゃなくて、いつも「○○おじいちゃん」になってる。
”じ”の後は伸ばさないで、意味変わるから、と言っても変わらずもう3年ほどが経つ。
きっと尊敬の念が強いんだろう。
Re: (スコア:0)
そこは「にいさま」と変えればよいのではないだろうか
Re:噛みつきやすい(わかりやすい)部分もあるようだが (スコア:2)
それは姪っ子でたのむ
Re:噛みつきやすい(わかりやすい)部分もあるようだが (スコア:3)
Re:噛みつきやすい(わかりやすい)部分もあるようだが (スコア:1)
おねだりするときは上目遣いで「おじさま」と言えばイチコロだよ、と教育するわけですね。
その教育の成果は腕時計でした。
Re: (スコア:0)
姪っ子からはお兄ちゃんがデフォ