アカウント名:
パスワード:
1)首都ワシントンにあるアメリカ大統領の官邸。白亜館(はくあかん)。(2)転じて、アメリカ合衆国政府。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ研究家
もう見出しとか文面に因縁つけるのはやめた (スコア:-1, フレームのもと)
Re: (スコア:1)
Re:もう見出しとか文面に因縁つけるのはやめた (スコア:0)
八丁堀といえば時代劇の与力、同心、霞ヶ関だと官僚、桜田門は警察、等等
地名呼称あれこれ (スコア:2, 参考になる)
国内だと永田町(国会・政界)とか市ヶ谷(防衛庁(省))とか代々木(共産党)とか信濃町(創価学会・公明党)とか三宅坂(社会党。戦前だと陸軍省参謀本部)とか。
もっと隠語チックなのになると狸穴(ソ連大使館)とか目白(田中角栄)とか大磯(吉田茂)とか日比谷(GHQ)とか。
*:「クレムリン」とはロシア語で「城塞」程度の意味らしい。本来の意味ではモスクワのそれだけを指すのではなく
大きな都市にはたいていクレムリンがあったとか。
**:「鉄砲」を意味する「種子島」(伝来の地より)とか「パトロン」を意味する「谷町」(相撲の後援者が多く住んでいた)
・・・とゆーのはちょっと違うよな。
Re:地名呼称あれこれ (スコア:1)
「種子島」は現在では「ロケットの射場」と同意であるような:)
Re: (スコア:0)
発射に縁のある地なんです
Re: (スコア:0)